EdTech-школа корпоративної англійської мови Yappi https://yappicorp.com.ua/ — хороший приклад того, як має виглядати англійська “для роботи”: не про абстрактні теми, а про щоденні робочі ситуації, де мова або допомагає, або гальмує. У корпоративному навчанні найголовніше — зробити англійську інструментом: для мітингів, листування, презентацій і взаємодії з командою/клієнтами.
Корпоративна англійська часто “не заходить”, бо її вчать як шкільний предмет: багато правил, мало користі тут і зараз. Щоб це працювало, потрібні інші пріоритети.
Що найважливіше в корпоративній англійській
1) Прив’язати навчання до робочих задач
Вам не потрібна “ідеальна англійська”. Вам потрібна англійська, яка закриває задачі:
коротко апдейтнути статус на стендапі;
уточнити вимоги/ризики;
написати лист без двозначностей;
презентувати рішення;
вести small talk з партнерами.
Якщо кожна тема закінчується тим, що людина може зробити на роботі — це корпоративний формат.
2) Говоріння і слухання — основа, граматика “під задачу”
У бізнесі важливо не “знати правило”, а:
швидко зрозуміти питання на дзвінку,
відповісти структуровано,
перефразувати, якщо не зрозуміли,
м’яко заперечити або домовитись.
Граматика потрібна, але як сервіс: щоб звучати чітко і професійно, а не як “екзамен”.
3) Лексика має бути професійною і “готовими фразами”
У корпоративному навчанні краще працюють не списки слів, а шаблони фраз:
Just to clarify…
From my side…
Let’s align on…
Could you share an update on…?
Так команда швидше починає говорити “по-робочому”, навіть якщо рівень ще не ідеальний.
Як зробити навчання стабільним і без вигорання
Ось модель, яка зазвичай дає найкращий результат у компаніях:
Коротка регулярність: 2 заняття на тиждень + 10–15 хв самопрактики між ними.
Мікро-цілі на спринт (2 тижні): наприклад, “вести короткий апдейт”, “писати follow-up”, “вести дискусію без пауз”.
Один стандарт для всієї команди: одна структура апдейту, одна структура листа, одна структура презентації. Це знімає хаос.
Практичний чеклист для команди
Спробуйте ці прості “робочі ритуали”:
1 раз на тиждень: 2-хвилинний статус-апдейт англійською (за шаблоном).
2 рази на тиждень: 1 короткий лист (5–7 речень) — запит/уточнення/підтвердження.
На кожному мітингу: 2 “рятувальні” фрази, які дозволяють не губитися:
Could you repeat that, please?
Let me rephrase to make sure we’re on the same page…
Типова помилка, яка вбиває корпоративну англійську
Прагнути “загального прогресу” без вимірюваних бізнес-результатів. Коли навчання не пов’язане з роботою, воно швидко стає “ще одним навантаженням” і зливається.