Неймовірно вибішує, коли кажуть “Thanks”, “Thank you for understanding” не маючи на увазі подяку.
Абсолютно кончена “ефективно-менеджерська” манера спілкування, яку перейняли й в нас, на додачу до скріпної колгоспної ментальности.
Абсолютно кончена “ефективно-менеджерська” манера спілкування, яку перейняли й в нас, на додачу до скріпної колгоспної ментальности.
Here’s you can read a short, humorous story for an A1 English level:
17 червня 1918 року авторитетне американське видання «Нью-Йорк таймс» опублікувало замітку про затвердження офіційного перекладу гімну України.
У статті розкажу про труднощі, з якими стикаються дорослі люди з розладом дефіциту уваги та гіперактивності (РДУГ) під час вивчення англійської, та про те, як їх подолати.
Джміль, назва якого англійською звучить як "bumblebee" (бамблбі), походить від староанглійського слова "bumblen", що означає "гудіти" або "бурмотіти", і "bee", що означає "бджола".
В англійській мові існує фраза "eyeball it," яка означає приблизно оцінити або виміряти щось без використання точних інструментів. Цей вираз використовується в різних ситуаціях, коли потрібно зробити щось на око.
Слово "накачати" англійською мовою перекладається як «inflate» (інфлейт). Це дієслово використовується для опису процесу наповнення повітрям.
Коли ми хочемо сказати "очистити" по-англійськи, ми використовуємо слово "scrub" (скраб).
Шезлонг lounger [лаунджер] - це тип меблів, призначений для відпочинку та релаксації, зазвичай на свіжому повітрі.
В англійській мові, коли ми говоримо про результати футбольного матчу, ми використовуємо дієслова beat і lose.
4 червня Верховна Рада України прийняла Закон 9432, яким англійська отримує статус однієї з мов міжнародного спілкування в Україні.
Пропонуємо вам ознайомитись з різноманітними платними та безкоштовними сервісами та застосунками для вивчення мов, доступними для українців!
Shadowing - це техніка, при якій ви одночасно слухаєте та повторюєте вголос за диктором, не роблячи пауз. Це активний спосіб тренування слухового сприйняття та артикуляції звуків англійської мови.
Вам набридло використовувати одні й ті ж старі слова в розмові та письмі англійською? Якщо так, то настав час розширити свій словниковий запас за допомогою синонімів!
Вивчення англійської мови в умовах війни – це виклик, який потребує зосередженості, наполегливості та креативності. Однак, незважаючи на труднощі, це також можливість для особистісного зростання та розширення своїх горизонтів.
Під час вивчення англійської мови важливо знати правильні вирази для ввічливого завершення розмови.
Чи шукаєте ви ефективний спосіб для запам'ятовування нових англійських слів? Дозвольте представити вам метод антонімічних зв'язків - потужну техніку, яка допоможе вам розвинути свій словниковий запас назавжди.
Вітаю, друзі! Сьогодні хочу поділитися з вами найважливішими фразами, які варто знати при вивченні нової мови. Саме ці вирази допоможуть вам успішно розпочати спілкування і справити гарне перше враження.
Переклад статті про сержантів і головних сержантів армії США.
Так склалось, що у сучасному світі, знати англійську — це на рівні “вільно користуюсь ПК”. Зараз англійська — це не “О, круто”, а інструмент, який може бустонути в роботі, в спілкуванні і в саморозвитку.
Веду блоґ про ґеймдев