Долучайтеся до конкурсу «А завтра будуть сонце і весна» та подаруйте світу свої вірші
Портал Експеримент разом з видавництвом «Жорж» оголошують літературний конкурс «А завтра будуть сонце і весна».

Портал Експеримент разом з видавництвом «Жорж» оголошують літературний конкурс «А завтра будуть сонце і весна».

Поезія про війну, кохання й самотність, де поранена, але жива душа вчиться вистоювати у темряві, не зректися мови, гідності й ніжності, і крок за кроком відроджується до світла.

В той день, коли ти нарешті наважишся мене вбити, скоріше за все я не буду опиратись...

ти ламаєш собі кістки і рвеш сухожилля, в надії заглушити свій внутрішній нестерпний біль...

Власний переклад шумерського твору з коментарем. Цей текст належить до циклу творів про Інанну та Думуза та водночас є представником поширеного в шумерів жанру суперечок. Текст можна водночас вважати міфом про богів, так і народною піснею.

здається, що заспокоїлась здається, що пройшло мариться, що то було не зі мною і взагалі я все вигадала...

Вірш написаний у жанрі щаслива поезія. Щаслива поезія — це поетичний жанр, у якому головною ідеєю є радість життя, внутрішній спокій, надія та світло, навіть якщо твір торкається складних або болісних тем. Це поезія не втечі від реальності, а перемоги над нею.
І ти шукаєш для розмов відкриті необтяжені смутком душі Вдаєш, ніби все добре і ти нормальна...

Сумно усвідомлювати, що деякі люди поділяють квіти на "престіжні" й "простачки". Кожна квітка, як і кожен витвір Природи - прекрасна і однаково заслуговує на нашу любов. У цьому вірші висвітлюю проблему булінгування рослин людьми.

Вікторія Поварніцина - викладач української мови і літератури, зарубіжної літератури з багаторічним досвідом роботи в школі. 2017 році закінчила аспірантуру Глухівського національного педагогічного університету імені Олександра Довженка. Тема моєї дисертації:"
Музикант, поет і т.п.