Друкарня від WE.UA

Про автора

Програміст. Світогляд — науковий. Цікавлюся філософією. Перекладаю шумерські тексти. Сімейний. Без шкідливих звичок. Вірю в ЗСУ. Пишу без ШІ.

Довгочити

  • Шумерські царські молитви

    Три молитви, дві з яких за здоров'я царів - Хамурапі та Рім-Сіна, а третя написана від імені самого царя, Сін-іддінама, котра відрізняється за стилем, і схожа радше на плач, або скаргу. Власний переклад з коротким коментарем.

    Картинка довгочиту

    Теми цього довгочиту:

    Шумер та ще 2 теми
    Оплески від користувачів 12Перегляди довгочита в стрічці, пошуку і інших місцях 122
  • Як молилися шумери

    Шумери часто писали молитви-листи богам і лишали їх в храмах. Завдяки цьому ми знаємо, як виглядали їх усні молитви. В цій статті подано переклади трьох різних за змістом молитов разом із коротким коментарем.

    Картинка довгочиту

    Теми цього довгочиту:

    Шумер та ще 2 теми
    Оплески від користувачів 14Перегляди довгочита в стрічці, пошуку і інших місцях 265
  • “Людина та її бог”. Особистий бог у шумерів.

    Переклад шумерського тексту "Людина та її бог" - молитви-благання до особистого бога. В коментарях пояснено хто такі шумерські особисті боги. Цей текст іноді вважають прототипом старозавітньої книги Йова.

    Картинка довгочиту

    Теми цього довгочиту:

    Шумер та ще 2 теми
    Оплески від користувачів 12Перегляди довгочита в стрічці, пошуку і інших місцях 169
  • Суперечка вівчаря та рільника

    Власний переклад шумерського твору з коментарем. Цей текст належить до циклу творів про Інанну та Думуза та водночас є представником поширеного в шумерів жанру суперечок. Текст можна водночас вважати міфом про богів, так і народною піснею.

    Картинка довгочиту

    Теми цього довгочиту:

    Шумер та ще 3 теми
    Оплески від користувачів 10Перегляди довгочита в стрічці, пошуку і інших місцях 194
  • Льон із саду тобі принесу – шумерська народна пісня.

    В пісні “Льон із саду тобі принесу” настільки характерна форма, що майже не виникає сумнівів, що ми бачимо перед собою запис справжньої шумерської народної пісні. В статті поданий власний переклад з поясненнями.

    Картинка довгочиту

    Теми цього довгочиту:

    Шумер та ще 3 теми
    Оплески від користувачів 10Перегляди довгочита в стрічці, пошуку і інших місцях 199
  • Шумерські пісні про любов

    Два художні переклади шумерських пісень про любов, швидше всього народних, з невеликим коментарем.

    Картинка довгочиту

    Теми цього довгочиту:

    Шумер та ще 2 теми
    Оплески від користувачів 10Перегляди довгочита в стрічці, пошуку і інших місцях 175
  • Шумерський цар Шульґі – піонер бігу на довгі дистанції

    Стаття про те, чому шумери любили бігати, чи можна вважати шумерського царя Шульґі покровителем бігунів на довгі дистанції, як шумери рахували роки та про інше. Переклад самопохвали "Шульґі - бігун" з коментарем.

    Картинка довгочиту

    Теми цього довгочиту:

    Шумер та ще 3 теми
    Оплески від користувачів 11Перегляди довгочита в стрічці, пошуку і інших місцях 340
  • Найдревніша поезія світу: Гімн храму Кеш.

    Гімн храму Кеш – це дуже особливий текст. Це – перша відома нам поезія. І їй понад чотири з половиною тисячі років. Гімн цей – для храму в місті Кеш, що був присвячений богині плодючості Нінтур. В статті подано український літературний переклад із коментарями.

    Картинка довгочиту

    Теми цього довгочиту:

    Шумер та ще 2 теми
    Оплески від користувачів 11Перегляди довгочита в стрічці, пошуку і інших місцях 188
  • Народна шумерська землеробська пісня: Пісня плугатаря.

    Шумерська література, що до нас дійшла – дуже різнопланова. І трапляються там навіть народні пісні, хоча формально вони могли вважатися гімнами богам. Такою є пісня плугатаря. Вона дуже схожа на народну шумерську пісню, що була оброблена та записана тогочасними писарями.

    Картинка довгочиту

    Теми цього довгочиту:

    Шумер та ще 2 теми
    Оплески від користувачів 10Перегляди довгочита в стрічці, пошуку і інших місцях 227
  • Умма проти Лаґашу – найдавніша записана війна

    Перша задокументована війна - це війна між шумерськими містами-державами Уммою та Лаґашем. Відбувалася вона приблизно чотири з половиною тисячі років тому. Ця війна тривала сотню років і забрала сотні життів. Велася вона за володіння плодючої рівнини Ґуедена – “Краю степів”.

    Картинка довгочиту

    Теми цього довгочиту:

    Історія та ще 2 теми
    Оплески від користувачів 12Перегляди довгочита в стрічці, пошуку і інших місцях 540