У Молдові - молдовська чи румунська?
Молдова відмовилась від молдавської мови на користь румунської. Молдова втрачає свою ідентичність? Чи навпаки, відновлює?
Молдова відмовилась від молдавської мови на користь румунської. Молдова втрачає свою ідентичність? Чи навпаки, відновлює?
До Дня рідної мови розповідаю про нинішній стан кримськотатарської мови, її коротку історію, розповідаю про діалекти кримських татар. а також викладаю ресурси, де можна почати вивчення, як у ВНЗ, так і на індивідуальних курсах. Додатково ви дізнаєтесь як протидіяти її знищенню.
Вправа яка допоможе вам говорити не запинаючись, підлаштовуватись під ситуацію і на ходу формувати свою думку
За Вікіпедією, трансгресія болота - це поширення болота на навколишню територію. Безумовно цікавий факт, втім, цей текст не є роботою з геології, а радше медитацією про неоднозначне положення української мови в українському суспільстві.
Десь місяць-два тому побачив в інтерфейсі Вайбера вираз “зникомі повідомлення”, що є очевидним плодом забобону щодо -уч-/-юч-. Розмірковуючи в рамках пропонованого пуризму (який я не підтримую) слід зазначити, що це доволі незграбна заміна “зникаючим”...
У багатьох з нас є сумні історії зі школи, коли вчителі кричали, знущались і давали важкі завдання, влаштовували часті контрольні роботи, де завжди не вистачало часу, щоб добре подумати та ретельно все виконати. Чи було це погано? І так, і ні.
Невелика авторська розвідка по питанню мови й національного самовизначення македонців в кінці ХІХ століття. Аналіз фактору болгарської освітньої системи.
Під українським тут і далі ми будемо розуміти український за мовою, а не географічно. Сайт узагалі є явищем екстериторіальним, і, скажімо, нема нічого дивного, якщо місце перебування власника та відвідувачів сайту, його мова та доменне ім'я зовсім не пов'язані між собою.
суспільний договір після скандалу з фаріон, мова як ідентичність, ідентичність, як зона вторгнення в особисте життя
Про що ми взагалі говоримо? Ну, перед нами класичний попай. Людина настільки захопилася, що вона рятівник світу в білому пальті, що взагалі пішла в себе. У людини викривлене уявлення про світ.
Чи знали ви, що у світі існує понад 7 000 мов? Тож не дивно, що індустрія перекладацьких послуг продовжує стрімко розвиватися. І в цій статті я наведу ще 10 цікавих, а можливо і корисних фактів про індустрію перекладу та лінгвістичних послуг.
Гадаєш слова: тримати, тривати, будувати, рахувати, вага, завжди, цікавий тощо є «праві» (правильні)? А ждати, держати, щитати, стоїти, краска тощо це суржик? Ой, дарма...
Ниття на життя-буттята несправидливість цього світу
Моменти переходу болючі і неприємні. Ти сама, ти завжди сама. Нема на кого покластися, кому довіритися. Повна свобода дій, але ти наче в клітці. Розгубленість, втома, близька до зневіри, що затуляє собою світ, маскує можливість втечі.
Сьогодні я хотів би оминути банальні аргументи про важливість цілісного культурного простору, російський вплив, і все інше. Бо все це — фігня в порівнянні із тією проблемою із якою ми вже стикаємося, і ще стикнемося не раз. Соціальна дружба.
Не лінуйтеся бути українцями. Говорити мовою своїх предків. Вони точно знали трохи більше, ніж ми з вами зараз. Ми покоління, понівечене мовною окупацією та зросійщене по самі вуха.
Наш світ переповнений захопливим аудіовізуальним контентом, щодня на YouTube завантажується 3,7 мільйона відео, і роль субтитрів тепер полягає не лише в перекладі. Від розуміння аудіо до вивчення мови — субтитри перетворилися на потужний інструмент, що покращує досвід перегляду.
Історію становлення мови варто пам’ятати. Варто розуміти, яку ціну платив наш народ за можливість використовувати свою мову у побуті та мистецтві. А після – думати: “Якою мовою я обираю спілкуватися сьогодні?”