Японська техніка кріплень

(Коротка оглядова стаття)

Думаю багато хто натрапляв на відео де робили заморочливі й дуже складні на вигляд кріплення для столів, стільців і т.д., при цьому не використовуючи ніяких звичних для нас кріплень таких як цвяхи і шурупи.

Відповідно виникає інтерес до даної технології виготовлення, але що ж то таке і як те робити?

Тому почнемо з самого початку, технологія ця називається “Sashimono”. Походить вона ще з 17 століття і найбільшого розвитку зазнало в період з відповідно 17 по 19 століття. Переважно покупцями й поціновувачами були актори театру Кабукі, торговці, самураї і їх сім’ї відповідно.

В основному поділяють на два типи:
*KYO-Sashimono (більш дорогий варіант в плані вигляду, інколи використовують перламутрові вставки або барвисті лаки)

*EDO-Sashimono (використовують для виготовлення продуктів щоденного використання. Тут надавалася перевага простоті й стилю)

Попри всю складність цей тип кріплень є дуже міцним і витривалим, не кажучи вже про його естетичні складові. Тому й не дивно, що його використовували у будівництві.

Притаманною ознакою є те, що використовуються лише ручні інструменти, особливо багато різних видів рубанків і стамесок. Думаю тут роль відіграє не лише дань традиціям і певний консерватизм (чим часто грішать японці), а й те, що можна мати більший контроль під час обробки деревини (а помилитися й відрізати зайве тут доволі легко).

З цікавого відносно нещодавно за допомогою рентгену змогли відновити технологію створення ось такого кріплення:

Насправді є доволі багато інших традиційних японських технік й підходів до роботи з деревом, ось декілька з них:
Sashimono (Traditional Joinery)
Kurimono (Hollowing Out)
Hikimono (Wood Turning)
Magemono (Bentwood Work)
Horimono (Wood Carving)
Moku-zogan (Wood Inlay)
Kaba-zaiku (Bark Woodcraft)
Yosegi-zaiku (Marquetry)
Kumiko (Lattice Woodwork)

Детальніше про них можна почитати на цьому сайті.

Відео

Ось декілька відео на яких безпосередньо демонструється використання техніки “Sashimono”:

Більше фото й прикладів тут

*Ось вам цілий канал, який присвячений виготовленню таких кріплень,

*Цікавий приклад виготовлення каркасу для ліжка без цвяхів, клею і т.д. Скажімо сучасне використання.

*Making the "Impossible Joint" 四方鎌継

*Make a 3 Way Joint | Hand Tool Woodworking

Точних розмірів звісно ж ніхто не дає, тому тут або в книгах дивитися, або “на око” робити. Проте для загального розуміння як таке роблять - перегляд є корисним.

Про деякі поширені помилки:

Як ви, мабуть, вже зрозуміли швидко таке не зробиш. В даному випадку терпіння - це ваш найкращий друг. Важливо також час від часу припасовувати деталі, щоб вчасно робити поправки. Краще витратити трохи більше часу на перевірку чи все збирається так як треба, ніж перероблювати все з нуля. Тому й на одному з відео видно, що майстер пиляє не чітко по лінії, а трохи нижче і потім доводить стамескою. Таким чином ти не відріжеш зайве й буде більший контроль при виготовленні.

Всі пази мають з’єднуватися без проблем, щоб уникнути деформацій дерева в майбутньому (а причина по якій таке може статися це вже питання з курсу “Опір матеріалів”).

Також важливим є використовувати правильні й гарно заточені інструменти. І варто не забувати про деревину, тому вибирайте ту яка зберігалася в правильних умовах й високоякісну.

Інформацію про це все ви зможете знайти в книгах, які будуть в кінці огляду.

Детальніше тут

Книги

Ось вам невелика підбірка книг на цю тематику (взято з чудового сайту japanwoodcraftassociation.com, велика дяка автору. Дуже інформативний сайт, бо інформації англійською не так і багато, а мій рівень японської занадто низький для таких пошуків):

Complete Japanese Joinery" Yasuo Nakahara:

Рівень: середній - вище середнього

З побаченого/прочитаного - початківцям теж корисно буде, адже перші дві частини книги присвячено огляду інструментам й догляду за ними, а також вибору та зберіганню деревини. З позитивного - хороші, на мою думку, схеми.

“Japanese Woodworking Tools: Their Tradition, Spirit, and Use” Toshio Odate:

Рівень: для початківців

Текст власника сайту в моїй адаптації: чудова книга, де детально описана багата історія японських ручних інструментів і їхнього важливого значення в японській культурі. Ідеальна початкова книга, щоб зрозуміти справжнє значення робіт по дереву в Японії.

Так-то, отримуй гугл перекладач тупий.

The Art Of Japanese Joinery” Kiyosi Seike:

Рівень: для початківців - вище середнього

Дійсно, я з ним погоджуюсь, що візуальний аспект на висоті й ця книга якраз може дати вам візуальну насолоду від краси всіх цих кріплень. Схем мало, лише для “Tsugite” (splicing joints) і для “Shiguchi” (connecting joints), та й ці не дуже інформативні.

“The Building of Horyu-Ji (JAPAN LIBRARY)” Tsunekazu Nishioka (translated by Michael Brase)


Рівень: підходить для всіх
Текст власника сайту в моїй адаптації: необхідна для прочитання книга, яка допоможе вам дізнатися про найбільш шанованого майстра у Японії: Tsunekazu Nishioka. Після прочитання вам захочеться відвідати Horyu-ji Temple.

“The Genius of Japanese Carpentry: The Secrets Of A Craft” S. Azby Brown (Associate Professor of Architecture at the Kanazawa Institute of Technology):

Рівень: для всіх

Це вже гугл перекладач пішов (кажу чесно): геній японського столярства зосереджується на видатних теслях Японії, які поєднують позачасове минуле та живе сьогодення.

Wood and Traditional Woodworking in Japan” Mechtild Mertz, 2016:

Рівень: для всіх

Автор запевняє, що книга просто чудова в описі деревини й вона буде корисна як для виробників меблів, так і для тих хто просто цікавиться темою.

Wood Joints In Classical Japanese Architecture” Torashichi Sumiyoshi, Gento Matsui, 1991:

Рівень: середній - вище середнього

Які ж гарні кріплення, але й водночас складні, схеми теж простими не назвеш, але це не дивно. Рекомендую до ознайомлення.

Japanese Wood Craftsmanship” Hugh Miller, 2015:

Рівень: для всіх

Багато різних кольорових картинок. Читати небагато і зайвим не буде.

Книги, які вдалося завантажити, будуть на моєму тг каналі.

Хотілося б розповісти про аналоги інструментів, які доступні у нас, також протестувати їх, але якби мені не хотілося, можливості у мене не має.

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Krapka
Krapka@tochkova_tvorchist

45Прочитань
2Автори
1Читачі
Підтримати
На Друкарні з 11 липня

Більше від автора

Вам також сподобається

Коментарі (1)

Ось що відсутність якісної залізної руди робить з країною)

Вам також сподобається