Wake Me Up When September Ends | Розбудіть в жовтні десь мене... |
|---|---|
Summer has come and passed The innocent can never last Wake me up when September ends Like my father's come to pass Seven years has gone so fast Wake me up when September ends ⏰ Here comes the rain again Falling from the stars Drenched in my pain again Becoming who we are As my memory rests But never forgets what I lost Wake me up when September ends ⏰ Summer has come and passed The innocent can never last Wake me up when September ends Ring out the bells again Like we did when spring began Wake me up when September ends ⏰ Here comes the rain again Falling from the stars Drenched in my pain again Becoming who we are As my memory rests But never forgets what I lost Wake me up when September ends ⏰ Summer has come and passed The innocent can never last Wake me up when September ends Like my father's come to pass Twenty years has gone so fast Wake me up when September ends Wake me up when September ends Wake me up when September ends | Літо спливло вже те, Й дитинство з ним втекло моє — Розбудіть в жовтні десь мене… З батька смерті вереснем Сім тих літ здалися днем — Розбудіть в жовтні десь мене… ⏰ İ знову дощ іде, Створений в зірках. Рясно мій біль поллє, Вернувши до розваг. Спогадів щем мине, Та не забути жодних втрат! Розбудіть в жовтні десь мене… ⏰ Літо спливло вже те, Й дитинство з ним втекло моє — Розбудіть в жовтні десь мене… Дзвінком шкільних перерв, Зиму як весна жене, Розбудіть в жовтні десь мене… ⏰ İ знову дощ іде, Створений в зірках. Рясно мій біль поллє, Вернувши до розваг. Спогадів щем мине, Та не забути жодних втрат! Розбудіть в жовтні десь мене… ⏰ Літо спливло вже те, Й дитинство з ним втекло моє — Розбудіть в жовтні десь мене… З батька смерті вереснем Двадцять літ здалися днем — Розбудіть в жовтні десь мене… Розбудіть в жовтні десь мене… Розбудіть в жовтні десь мене… |
(September 14, 2004) Billie Joe Armstrong, Mike Dirnt, Tré Cool | (16.03.2023) О. Ю. Пузиренко |
Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:
Логістика в смартфоні: як без черг та зайвих поїздок доставити речі з України до США
Ще десять років тому міжнародна пересилка асоціювалася з важкими пакунками, паперовими бланками та чергами у відділеннях. Тепер ви самі стаєте диспетчером свого відправлення: від розрахунку ціни до моменту, коли кур’єр натискає на дзвінок вашого отримувача в Каліфорнії чи Техасі.
Теми цього довгочиту:
Відправка Посилок В СшаCRM keyCRM: зручне рішення для продажів, комунікацій і керування командою
Успіх компанії залежить від того, наскільки швидко вона здатна опрацьовувати вхідні запити. Коли дані про клієнтів розпорошені між різними месенджерами, виникає хаос. CRM keyCRM пропонує вихід із цієї ситуації, об’єднуючи всі робочі процеси в єдиному зручному інтерфейсі.
Теми цього довгочиту:
CrmРізниця між UX і UI, яку варто зрозуміти ще до першого заняття
Більшість людей, які обирають професію UX чи UI, довго вважають це одним і тим самим. Насправді це два різних підходи до роботи над продуктом, і плутанина між ними гальмує розвиток ще на старті.
Теми цього довгочиту:
Ui-uxЛогіка змін: як SEO оптимізація прибирає бар’єри до зростання
Багато компаній приходять у SEO з очікуванням швидкого ривка, але дійсний ефект починається там, де сайт перестають латати точково. Тому в центрі роботи стоїть не окрема дія, а послідовні зміни. Оптимізація сайту має прибирати системні перешкоди, а не маскувати їх новими текстами
Теми цього довгочиту:
SeoМузичний футуризм: неймовірні інструменти XXI століття
Еволюція музичних інструментів це один із найкрутіших проявів потужності людської уяви і потреби виразити себе через мистецтво. І хоча багато традиційних інструментів майже не змінилися за століття існування, інновації і пошук не зупиняються.
Теми цього довгочиту:
Музичні Інструменти
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Bryan Adams – Cloud # 9
Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
ПерекладMorgan Luna – You Lost Me Forever
Авторський переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
ПерекладOzzy Osbourne – Crazy Train
Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
Переклад
Це також може зацікавити:
Банди Будапешта, Jamaron і їхній хрест, Léman і його кіт та інші новинки локальних чартів
Що слухали в Європі 16-22 березня
Теми цього довгочиту:
МузикаКнига I: Аламут, Орлине Гніздо
“Вони кличуть його Шейхом-аль-Гашишімом. Він – їхній старійшина, тільки за його наказом усі мужі гори приходять чи йдуть... Вони віддані слову свого старійшини, усі бояться їх, адже вони убивають навіть царів”.
Теми цього довгочиту:
Trench CrusadeMetalwings. Краса болгарського симфонічного металу
В своїх дописах я поки мало торкався східноєвропейських гуртів. І хоча їх вибір значно менший ніж наприклад німецьких чи скандинавських, тут є свої приховані перлини. Тож пропоную сьогодні познайомитись з одним з таких маловідомих скарбів.
Теми цього довгочиту:
Музика