Dicke Titten | Тільки цицьки |
|---|---|
( ͜.人 ͜.) Ich leb' alleine schon viele Jahre Das Leben stumpf, der Alltag grau Verlier' Geduld, Verstand und Haare Ich hätte gerne eine Frau Und die Hoffnung will mir schwinden Eine Partnerin zu finden Die mir ebenbürtig ist Nein, da ist kein Glück in Sicht ( ͜.人 ͜.) Sie muss nicht schön sein Sie muss nicht klug sein, nein Sie muss nicht reich sein Kein Modell mit langen Schritten Doch dicken Tittеn ( ͜.人 ͜.) Wie eine stetig offene Wunde Aus der Seele tropft das Blut Einzig Trost sind kleine Hunde Ein feines Fräulein wäre gut Ein feines Fräulein wäre toll Ich bin auch gar nicht anspruchsvoll Ich bin auch gar nicht wählerisch Am Ende der Geschicht ( ͜.人 ͜.) Muss sie nicht schön sein Sie muss nicht klug sein, nein Sie muss nicht reich sein Doch um eines möcht ich bitten Dicke Titten ( ͜.人 ͜.) Ich bin auch gar nicht anspruchsvoll Doch große Brüste wären toll ( ͜.人 ͜.) Sie muss nicht schön sein Sie muss nicht klug sein Sie muss nur reich sein An Fettgewebe bitte, bitte Sie wird nichts bei mir vermissen Sie braucht mich auch gar nicht küssen Braucht mich nicht mit Trauben laben Sie muss nur Riesentitten haben Dicke Titten ( ͜.人 ͜.) | ( ͜.人 ͜.) Живу давно самотнім я: Життя нудне і геть без барв. Втрачаю глузд з терпцем щодня, А хтів би драти якусь фрау. Втім, згасає лиш надія, Що здійсниться моя мрія İ знайду жону собі, Хоч вимоги і прості: ( ͜.人 ͜.) Хоч би й кирпата Чи тупувата. Хай! Геть небагата, Не модель з ногами з шиї... Цицьката тільки б!!! ( ͜.人 ͜.) Я вже схиляюсь до самозгуби İ на вигляд майже труп. Є лиш втіха — в мене пудель, А краще б — краля… і шлюб. Та ж файна краля, мáбуть, сон, Хоч забаганок не мільйон. В вимогах я не формаліст İ точно не садист: ( ͜.人 ͜.) Чи хочу ладну? До бесід здатну? Ха! Хоч би й пом’яту — Похуй на це! Лиш великі Тільки б цúцьки! ( ͜.人 ͜.) Одне бажання, не мільйони, — Щоб розмір бюсту, як бідони! ( ͜.人 ͜.) Хоч би й кирпата! Чи тупувата! Геть небагата! Товстá й деінде? Теж підíйде! Їй мене не тре’ любити Чи посуд геть щодня мити! Навіть, може і не прати! Їй наче бомби треба мати Тільки цúцьки! ( ͜.人 ͜.) |
(May 27, 2022) Till Lindemann, Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Oliver Riedel, Christian Lorenz, Christoph Schneider | (3 січня 2026 р.) Олександр Пузиренко |
Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:
CRM keyCRM: зручне рішення для продажів, комунікацій і керування командою
Успіх компанії залежить від того, наскільки швидко вона здатна опрацьовувати вхідні запити. Коли дані про клієнтів розпорошені між різними месенджерами, виникає хаос. CRM keyCRM пропонує вихід із цієї ситуації, об’єднуючи всі робочі процеси в єдиному зручному інтерфейсі.
Теми цього довгочиту:
CrmРізниця між UX і UI, яку варто зрозуміти ще до першого заняття
Більшість людей, які обирають професію UX чи UI, довго вважають це одним і тим самим. Насправді це два різних підходи до роботи над продуктом, і плутанина між ними гальмує розвиток ще на старті.
Теми цього довгочиту:
Ui-uxЛогіка змін: як SEO оптимізація прибирає бар’єри до зростання
Багато компаній приходять у SEO з очікуванням швидкого ривка, але дійсний ефект починається там, де сайт перестають латати точково. Тому в центрі роботи стоїть не окрема дія, а послідовні зміни. Оптимізація сайту має прибирати системні перешкоди, а не маскувати їх новими текстами
Теми цього довгочиту:
SeoМузичний футуризм: неймовірні інструменти XXI століття
Еволюція музичних інструментів це один із найкрутіших проявів потужності людської уяви і потреби виразити себе через мистецтво. І хоча багато традиційних інструментів майже не змінилися за століття існування, інновації і пошук не зупиняються.
Теми цього довгочиту:
Музичні ІнструментиСтіл – всьому голова? Так, якщо його правильно підібрати
Коли починаєш вивчати пропозицію меблевих фабрик щодо столів, дивуєшся кількості варіантів, адже вони пропонують різні розміри, різні матеріали, різноманітні форми та дизайни. Скористайтесь нашим каталогом MebelOK, щоб Ви могли підібрати найкращу модель для Вашого приміщення
Теми цього довгочиту:
Столи
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Bryan Adams – Cloud # 9
Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
ПерекладMorgan Luna – You Lost Me Forever
Авторський переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
ПерекладOzzy Osbourne – Crazy Train
Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
Переклад
Це також може зацікавити:
Ліза Крістіані — перша професійна віолончелістка
Надумала робити серію дописів про жінок, які торували собі професійних шлях в музику. Сьогодні історія про першу жінку професійну віолончелістку. Я цей допис робила для свого викладацького блогу на сайті Buki, а тепер вирішила винести в окремий блог.
Теми цього довгочиту:
Музика«Де мій ужиток?» — Майкл Кіркбрайд і Курт Кульманн згадують Redguard (Переклад)
Примітка: Це фанатський переклад інтерв’ю “Where’s the money in that?”—Michael Kirkbride and Kurt Kuhlmann Look Back on Redguard опублікованого на сайті The Imperial Library.
Теми цього довгочиту:
ПерекладBeat.On Wall | Знайомство з Okashii
Вам може здатися, що Бетон перетворюється на фан-сторінку AP Alchemy, може, воно так і є. Але пройти повз цих музичних геніїв просто неможливо, тож знайомтесь - Окашіі, геніальні діти Свінґса.
Теми цього довгочиту:
Кхх