Knockin' On Heavens Door | Стукіт до райських врат |
|---|---|
🔰 Mama, take this badge off of me I can't use it anymore It's gettin' dark, too dark to see I feel like I'm knockin' on heaven's door 🔰 Knock, knock, knockin' on heaven's door Knock, knock, knockin' on heaven's door Knock, knock, knockin' on heaven's door Knock, knock, knockin' on heaven's door 🔰 Mama, put my guns in the ground I can't shoot 'em anymore That long black cloud is comin' down I feel like I'm knockin' on heaven's door 🔰 Knock, knock, knockin' on heaven's door Knock, knock, knockin' on heaven's door Knock, knock, knockin' on heaven's door Knock, knock, knockin' on heaven's door 🔰 Mama, take this badge off of me I can't use it anymore It's gettin' dark, too dark to see I feel like I'm knockin' on heaven's door 🔰 Knock, knock, knockin' on heaven's door Knock, knock, knockin' on heaven's door Knock, knock, knockin' on heaven's door Knock, knock, knockin' on heaven's door 🔰 Mama, put my guns in the ground I can't shoot 'em anymore That long black cloud is comin' down I feel like I'm knockin' on heaven's door 🔰 x7 Knock, knock, knockin' on heaven's door Knock, knock, knockin' on heaven's door 🔰 | 🔰 Мила, мій шеврон візьми, — В нім потреби вже не жду. Смеркає надто швидко, і, Здається, я у райських врат стою. 🔰 Та намарно у них я б’ю — Не чекають на мене тут. Та намарно у браму б’ю — Не чекають на мене тут. 🔰 Мила, мою зброю закопай, — Більш нікого вже не вб’ю. Все ближче чорна хмара, та й, Здається, я у райських врат стою. 🔰 Та намарно у них я б’ю — Не чекають на мене тут. Та намарно у браму б’ю — Не чекають на мене тут. 🔰 Мамо, мій шеврон візьми, — В нім потреби вже не жду. Смеркає надто швидко, і, Здається, я у райських врат стою. 🔰 Та намарно у них я б’ю — Не чекають на мене тут. Та намарно у браму б’ю — Не чекають на мене тут. 🔰 Мамо, мою зброю закопай, — Більш нікого вже не вб’ю. Все ближче чорна хмара, та й, Здається, я у райських врат стою. 🔰 x7 Та намарно у браму б’ю — Не чекають на мене тут. 🔰 |
(June 13, 1973) Bob Dylan [Released by Bryan Ferry on March 5, 2007] | (9 вересня 2025 р.) Олександр Пузиренко |
Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:
Стабілізатор напруги для будинку
Сучасний приватний будинок важко уявити без великої кількості електроприладів. Стабілізатор напруги для будинку стає не розкішшю, а необхідністю. Він захищає техніку від перепадів напруги, короткочасних просадок та небезпечних стрибків у мережі.
Теми цього довгочиту:
Стабілізатор НапругиЛогістика в смартфоні: як без черг та зайвих поїздок доставити речі з України до США
Ще десять років тому міжнародна пересилка асоціювалася з важкими пакунками, паперовими бланками та чергами у відділеннях. Тепер ви самі стаєте диспетчером свого відправлення: від розрахунку ціни до моменту, коли кур’єр натискає на дзвінок вашого отримувача в Каліфорнії чи Техасі.
Теми цього довгочиту:
Відправка Посилок В СшаCRM keyCRM: зручне рішення для продажів, комунікацій і керування командою
Успіх компанії залежить від того, наскільки швидко вона здатна опрацьовувати вхідні запити. Коли дані про клієнтів розпорошені між різними месенджерами, виникає хаос. CRM keyCRM пропонує вихід із цієї ситуації, об’єднуючи всі робочі процеси в єдиному зручному інтерфейсі.
Теми цього довгочиту:
CrmРізниця між UX і UI, яку варто зрозуміти ще до першого заняття
Більшість людей, які обирають професію UX чи UI, довго вважають це одним і тим самим. Насправді це два різних підходи до роботи над продуктом, і плутанина між ними гальмує розвиток ще на старті.
Теми цього довгочиту:
Ui-uxЛогіка змін: як SEO оптимізація прибирає бар’єри до зростання
Багато компаній приходять у SEO з очікуванням швидкого ривка, але дійсний ефект починається там, де сайт перестають латати точково. Тому в центрі роботи стоїть не окрема дія, а послідовні зміни. Оптимізація сайту має прибирати системні перешкоди, а не маскувати їх новими текстами
Теми цього довгочиту:
Seo
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Bryan Adams – Cloud # 9
Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
ПерекладMorgan Luna – You Lost Me Forever
Авторський переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
ПерекладOzzy Osbourne – Crazy Train
Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
Переклад
Це також може зацікавити:
Гурт «Rohata Zhaba». Хто ж це такі?
Сьогодні в нас музична тема. Якщо точніше поговоримо про український гурт «Rohata Zhaba». Я вже давненько хотіла розповісти про них, але якось руки не доходили до цього. Тому давайте не зволікати. Допис буде побудований таким чином:
Теми цього довгочиту:
МузикаAvantasia Тобіаса Саммета. Перша метал опера що переросла в значно більше
Серед різних проектів і супергуртів рок сцени однозначно виділяється Avantasia, проект, через який пройшли найкращі голоси сучасної важкої сцени. Те, що починалось як одноразова рок-опера в двох частинах, переросло в окреме явище і продовжує дивувати і досі.
Теми цього довгочиту:
МузикаМузичний калейдоскоп #006: MOZGI Production — ДНК (2023)
Абсолютне потрапляння в “молоко” та нерозуміння одним з найпопулярніших поп-лейблів України української культури взагалі.
Теми цього довгочиту:
Україна