Друкарня від WE.UA

І Слава Скитії зівяне - перед тобою, мій Гетьмане!

У культурному синкретизмі, з’єднаному невидимою ниткою традиції, яка, підсвідомо диктує авторам їх же глибинні почуття та сприйняття довколишнього, європейські цивілізації істинно й проявляються, набувають повніших сенсів, поліруються талантами поетів, будь вони направлені у сторону «степових королів», чи придворних блазнів.

По смерті Мазепи, попри ворожі спроби очорнити його пам’ять на батьківщині, постаті гетьмана вдалося заявити про себе у контурах світової літератури й зачарувати найвидатніших її представників. Найкультурніший із гетьманів, поетично обдарований, із європейською освітою, приваблював майстрів художнього слова в Європі своєю долею шиллерівського Валленштейна в національному колориті «дикої» української землі.

В Англії, яка однією з перших прилучилася до романтич­ного світу, Україну уявляли землею, мало позначеною цивілі­зацією, берегинею «традиційного» життя й «природної» людини. Один з тих хто зародив таке бачення українських теренів став лорд Джордж Байрон, який зобразив Мазепу як класичного романтичного героя: бунтаря, «шляхетного злочинця», який кидає виклик суспільству, його законам та моральним нормам і зазнає кари. Мистець не приховував своєї симпатії до українського гетьмана, порівнюючи його з «дубом-титаном».

Знаючи про «Prince de l’Ukraine» лише з «Історії Карла XII» Вольтера, англійський лорд будує образ Мазепи не такий вже й далекий від реального. Грізний ворог та шляхетний союзник, який «мав гарячу кров дідів», та шляхетно ділив останні припаси зі шведським королем «3 такою ж гідністю достоту, Як на бенкеті дворянин». А найбільш відомий гетьманський опис, який Байрон вкладає до вуст Карла XII, доводить возвеличування Мазепи до апогею:

«………………На землі
Від Александрових походів
Такої пари не знаходив,
Як ти і гордий Буцефал,
Який несе тебе учвал.
І слава Скитії зів'яне
Перед тобою, мій гетьмане,
Бо сумніваюся, щоб скит
Міг появити більший сприт —
Ударити свого коня,
Летіти вітром навмання
Вперед від краю і до краю
Крізь луки, ріки і сади...».

На відміну від «англійського» Мазепи Байрона «французький» образ українського гетьмана у виконанні Віктора Гюго втратить конкретні риси історичної постаті та міфологізується, стаючи вічним прагненням духу. Зникають й декорації (фортеці, замки й ліси) і натомість з’являється «орієнтальна пустеля», така ж дика як і сам гетьман. Україна постає «синій океан» степу, який в очікуванні того, щоб прикутий до коня Мазепа, «un jour» дістався до передбаченої йому гетьманської булави:

«Та що ж! цей труп живий, що повзаючи гине
Колись іще буде народом України
Звеличений як князь;
Шулікам і вірлам він дасть свою відплату,
невкритими гробами вкриє піль багато.
Де кров його лилась.
Страхітна його велич з його мук повстане.
Колись кирею вдягне прадідних гетьманів
У сяєві зіниць»



Такий схожий й водночас такий різний Мазепа Байрона та Гюго, як гетьман Війська Запорізького залишається зразковим героєм романтизму, шляхетним лицарем і державним мужем, символом непримиренності, безстрашності й мужності у боротьбі за національне визволення своєї країни. Без різниці був це Мазепа німецького письменника Адольфа Мютцельбурга, молодий авантюрний лицар та шляхтич без страху і докорів («Freiheitsheld»), який змагається «за правду і справедливість»; освічений «блискучим esprit» і «палким серцем» козацький правитель за французьким віконтом М. де-Вогюе; чи Мазепи польського драматурга Юліуша Словацького, за натурою хитрий, відважний й благородний «козачий син».

Всі вони писали про Мазепу як про міфопоетичного героя. Його ж гетьманська, сповнена гострих колізій, доля для західноєвропейського читача один з небагатьох пейзажів «дикої» України. Її поетичний символ, зображення людського духу та неясного інстинкту «повинен» який її населяє.

«Нарешті межі досягнуто… він біжить, він летить, він падає, і ось встає король!».

[☧]Ꭺнᴦᴀᴩᴛᴀ
[☧]Зʙ'яɜᴀᴛиᴄь ɜ нᴀʍи.
[☧]Ꭰᴏᴧучиᴛиᴄь дᴏ ᴄᴨіᴧьнᴏᴛи: A_Rtuur

Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

  • Вітаємо з Різдвом Христовим!

    Друкарня та платформа WE.UA вітають всіх наших читачів та авторів зі світлим святом Різдва! Зичимо всім українцям довгожданого миру, міцного здоровʼя, злагоди, родинного затишку та втілення всього доброго і прекрасного, чого вам побажали колядники!

    Теми цього довгочиту:

    Різдво
  • Каблучки – прикраси, які варто купувати

    Ювелірні вироби – це не тільки спосіб витратити гроші, але і зробити вигідні інвестиції. Бо вартість ювелірних виробів з кожним роком тільки зростає. Тому купуючи стильні прикраси, ви вигідно вкладаєте кошти.

    Теми цього довгочиту:

    Як Вибрати Каблучку
  • П'ять помилок у виборі домашнього текстилю, які псують комфорт сну

    Навіть ідеальний матрац не компенсує дискомфорт, якщо текстиль підібрано неправильно. Постільна білизна безпосередньо впливає на терморегуляцію, стан шкіри та глибину сну. Більшість проблем виникає не через низьку якість виробів, а через вибір матеріалів та подальшу експлуатацію

    Теми цього довгочиту:

    Домашній Текстиль
  • Як знайти житло в Києві

    Переїжджаєте до Києва і шукаєте житло? Дізнайтеся, як орендувати чи купити квартиру, перевірити власника та знайти варіанти, про які зазвичай не говорять.

    Теми цього довгочиту:

    Агентство Нерухомості
  • Як заохотити дитину до читання?

    Як залучити до читання сучасну молодь - поради та факти. Користь читання для дітей - основні переваги. Розвиток дітей - це наше майбутнє.

    Теми цього довгочиту:

    Читання
Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
[☧] Ангарта
[☧] Ангарта@Angharta

1.3KПрочитань
3Автори
42Читачі
На Друкарні з 14 липня

Більше від автора

  • Сумарій Онтології Абсолютизму

    Браття та сестри! Трубадурія Ангарти підготувала для вас збірку статтей, яка представляє собою сумарій Онтології Абсолютизму.

    Теми цього довгочиту:

    Ідеологія
  • «Хрещення Русі»

    Христос воістину Воскрес – переміг смерть, і Своїм вченням розірвав пута диявольських станів, які панували в Європі та по всьому світі. Вогонь істини охопив язичницькі вівтарі й звершив перемогу над темрявою, що століттями опановувала народи.

    Теми цього довгочиту:

    Монархія
  • Воля до влади

    Воля до влади, в тому сенсі, який розглядатиметься, – це не просто бажання сили чи отримання привілеїв.

    Теми цього довгочиту:

    Монархія

Це також може зацікавити:

  • Еволюція ролі жіночих героїв у фентезі

    Одним із найцікавіших аспектів цього жанру фентезі та літератури в цілому є еволюція ролі жіночих персонажів, яка відображає зміну суспільних норм і уявлень про жінок у реальному світі.

    Теми цього довгочиту:

    Фемінізм
  • Перший виліт Люфтваффе: Легіон “Кондор”.

    Складовою частиною нацистської армії були Військово-повітряні сили. Вперше їх боєздатність було випробувано в Іспанії Легіоном "Кондор".

    Теми цього довгочиту:

    Історія
  • Чай, срібло, опіум

    Яка зла іронія долі що потекціонізм та ізоляціонізм Китаю був розбитий нарктотиком. Опіум став прокляттям для китайців і ганебною сторінкою для Британської імперії Сьогодні ми розкажемо, чому китайський ізоляціонізм створив ситуацію, коли єдиним джерелом обміну товарів став опій

    Теми цього довгочиту:

    Історія

Коментарі (1)

Згоден з усім що написано!

Це також може зацікавити:

  • Еволюція ролі жіночих героїв у фентезі

    Одним із найцікавіших аспектів цього жанру фентезі та літератури в цілому є еволюція ролі жіночих персонажів, яка відображає зміну суспільних норм і уявлень про жінок у реальному світі.

    Теми цього довгочиту:

    Фемінізм
  • Перший виліт Люфтваффе: Легіон “Кондор”.

    Складовою частиною нацистської армії були Військово-повітряні сили. Вперше їх боєздатність було випробувано в Іспанії Легіоном "Кондор".

    Теми цього довгочиту:

    Історія
  • Чай, срібло, опіум

    Яка зла іронія долі що потекціонізм та ізоляціонізм Китаю був розбитий нарктотиком. Опіум став прокляттям для китайців і ганебною сторінкою для Британської імперії Сьогодні ми розкажемо, чому китайський ізоляціонізм створив ситуацію, коли єдиним джерелом обміну товарів став опій

    Теми цього довгочиту:

    Історія