Клін. Чи є застосунок щоб можна було клінити на мобільному?

Відповідь: так є і це застосунок Ibis Paint X

Застосунок: безкоштовний

Є як на android, так і на ios

Мова інтерфейсу: Англійська

Недоліки: є реклама

Клін зроблений в застосунку Ibis Paint X

Відоси не одразу завантажуються тому прошу зачекати пару хвилин

Туторіал відео:

Інформація буде тут ще оновлюватися

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Banmich
Banmich@Banmich

😼

258Прочитань
7Автори
4Читачі
Підтримати
На Друкарні з 23 листопада

Більше від автора

Вам також сподобається

  • Loremakers: Питання Спільноти - Березень 2024

    Дізнайтесь більше про співпрацю MISC з Сіань, загадкове Управління Виконавчих Служб, більше про Mirai, значення "Смерті космонавта" для Всесвіту. Також тут є коментарі розробників щодо розмірів системи Пайро, зони впливу Народного Альянсу та інших цікавих речей!

    Теми цього довгочиту:

    Loremakers Cq
  • Мертвий інтертекст

    В принципі, не дивно, що в українських перекладах інтертекст зазвичай втрачається. Адже оригінали здебільшого посилаються на класичні тексти, досі не перекладені українською мовою. А коли щастить і переклад світової класики існує, то він просто невідомий широкому загалові.

    Теми цього довгочиту:

    Переклад

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається

  • Loremakers: Питання Спільноти - Березень 2024

    Дізнайтесь більше про співпрацю MISC з Сіань, загадкове Управління Виконавчих Служб, більше про Mirai, значення "Смерті космонавта" для Всесвіту. Також тут є коментарі розробників щодо розмірів системи Пайро, зони впливу Народного Альянсу та інших цікавих речей!

    Теми цього довгочиту:

    Loremakers Cq
  • Мертвий інтертекст

    В принципі, не дивно, що в українських перекладах інтертекст зазвичай втрачається. Адже оригінали здебільшого посилаються на класичні тексти, досі не перекладені українською мовою. А коли щастить і переклад світової класики існує, то він просто невідомий широкому загалові.

    Теми цього довгочиту:

    Переклад