Фанатський Переклад
50 довгочитівЯк завантажити скани розділу через розширення Chrome, та HakuNeko.Частина 4
Буває таке що деякі способи завантаження скани розділів не допомагають. Тому це ще один спосіб як завантажити розділ.

Теми цього довгочиту:
Клін та ще 4 теми“Командний дух: Спогади про те, як я була першокурсницею-чирлідеркою у баскетбольній команді” Донна Тартт
“Командний дух: Спогади про те, як я була першокурсницею-чирлідеркою для баскетбольної команди” by Донна Тартт

Теми цього довгочиту:
Доннатартт та ще 4 темиОперація “Передвісник смерті”
Український переклад коміксу по грі Tom Clancy’s Rainbow Six Siege "Operation "Deadly Omen"" від vacuoleo

Теми цього довгочиту:
Rainbow Six Siege та ще 4 теми“Tam-O’-Shanter” Донна Тартт
я вважаю, дуже важко написати про дитину з онкологією не пошло, але і не таке тартт може.

Теми цього довгочиту:
Доннатартт та ще 4 теми“Комедія білого собаки” Аласдер Ґрей
Західноєвропейський еквівалент міфу про Едіпа, конфлікт звичаю та права, криза маскулінності й інші смаколики.

Теми цього довгочиту:
Переклад та ще 4 темиТеми цього довгочиту:
Maids та ще 4 темиMaids - Команда перекладу ранобе, веброманів та фанфіків
Вітаємо! На зв’язку Maids. Сьогодні ми трохи розкажемо про свою перекладацьку діяльність.
Теми цього довгочиту:
Роман та ще 4 темиЛокалізація Rainbow Six Vegas від команди “ОБЛОГА”
Привіт! Маю честь поділитись що я, будучи у складі локалізаційної команди “ОБЛОГА” долучилась до фанатської локалізації гри Tom Clancy's Rainbow Six Vegas!

Теми цього довгочиту:
Ігри та ще 4 темиПереназвати усі зображення, склеювання сканів манґи та манхви
Тут буде як швидко переназвати усі зображення, посклювати зображення. Усе це допоможе вам у роботі над розділом манґи чи манхви.

Теми цього довгочиту:
Гайд та ще 4 темиЗавантаження зображення (скани) розділів манґи та манхви через панель розробника. Частина 3
Цей метод я знайшов випадково, але він дієвий. Буду показувати на прикладі сайту Webtoon (метод працює на будь якому сайті).

Теми цього довгочиту:
Манґа та ще 4 темиКлін. Cleaner and Redrawer
Спершу напишу хто це такі, щоб ви краще зрозуміли. Вкінці буде списки відтворення на ютубі (англійською)Туторіали щоб вам легше було навчатись.

Теми цього довгочиту:
Гайд та ще 4 темиКлін. Чи є застосунок щоб можна було клінити на мобільному?
Відповідь: так є і це додаток Ibis Paint X

Теми цього довгочиту:
Манґа та ще 4 темиОперація “Командування Сил”
Український переклад коміксу по грі Tom Clancy’s Rainbow Six Siege "Operation "Commanding force"" від vacuoleo

Теми цього довгочиту:
Rainbow Six Siege та ще 4 темиОперація "Жорстокий рій"
Український переклад коміксу по грі Tom Clancy’s Rainbow Six Siege "Operation Brutal Swarm" від vacuoleo

Теми цього довгочиту:
Rainbow Six Siege та ще 4 темиОперація “Панцирі-близнюки”
Український переклад коміксу по грі Tom Clancy's Rainbow Six Siege “Operation Twin Shells” від vacuoleo

Теми цього довгочиту:
Комікс та ще 4 темиУкраїнізатор 60 Секунд
Українізатор виконаний з англійської: перекладено все, від меню та тексту в книзі до текстур, спрайтів і шрифтів.

Теми цього довгочиту:
Переклад та ще 4 темиСкани. Як завантажити розділи манхви та манги. Частина 2
Окрім застосунку HDoujin Downloader є також сайт Nyaa.Land де ви зможете завантажити розділи з манхви та манґи

Теми цього довгочиту:
Манґа та ще 4 темиТеми цього довгочиту:
Аласдер Ґрей та ще 4 темиЯпонські системи транслітерації та транскрипції: з'їж сьоколадку і випий тяю перед тим, як їсти сусі.
Японську мову треба якось адаптувати під українську у перекладах, новинах. Для цього існують так звані системи. Тому, ось детально про системи адаптації від мене та локалізаційної спілки Перекладацька відповідальність.