Публікація містить рекламні матеріали.

“Переступи” — антологія сучасної прози

Курси “ЛітОсвіти” вирішили видати збірку творів своїх випускників. Видання сформовано через конкурсний добір, тому містить виключно якісну прозу. Зокрема там відсутня моя писанина, зате є тексти 20-ти достойників, присутність у яких таланту гарантує конкурсне журі у складі Ростислава Семкова, Ганни Улюри та Богдани Романцової.

Укладачі обіцяють читачеві зухвалу прозу, яка переступає певні межі й правила. Звідти й назва.


Тепер трохи про дібраних письменників.

Про антологію сучасної прози «Переступи».

Валерій Пузік — митець різних профілів: письменник, художник, режисер. Написав книжки «З любов’ю — тато!», «Моноліт», «Я бачив його живим, мертвим і знову живим», «Шахта. Ранкове зведення», у співавторстві — «Наші Котики. Бліндаж». Є лауреатом літературних конкурсів, зокрема відзначений «Смолоскипом» і «Гранословом».

Ганна Городецька — письменниця, перекладачка, гід. Є автором книжок «Інклюзія», «Інша Марія», «Господь не любить веганів». Двічі здобувала відзнаку літературного конкурсу видавництва «Смолоскип».

Роман Голубовський — маркетолог і письменник-початківець, засновник сайту сатиричних новин UaReview.

Міла Смолярова — письменниця, автор збірки новел «Перед очима», оповідання «Сонь» (зі збірки «Гарний день, аби жити»), номінант довгого списку Премії Львова — міста літератури ЮНЕСКО.

Сергій Рафальський — прозаїк і поет, відзначений журі конкурсів і премій «Гранослов», «Новела по-українськи», «Кримський інжир», «Смолоскип». Є автор поетичної збірки «Анґст» (увійшла у короткий список конкурсу «Найкращий книжковий дизайн» на «Книжковому Арсеналі») та роману-колажу «Сорокоуст» (увійшов у короткий список Премії Львова — міста літератури ЮНЕСКО).

Таїсія Наконечна — письменниця, перекладачка, видавниця, громадська діячка. Є автором поетичних збірок «Безріччя», «Солов’ї з Шаоліня», «Безріччя 2.0», «Керигма», збірки етюдів «Життя під парасолею», збірки короткої прози «Побачити Париж». Має поки невидані рукописи, котрі відзначило журі конкурсу видавництва «Смолоскип» та які здобули спеціальну відзнаку «Коронації слова».

Павло Матюша — поет, прозаїк, перекладач, фінансист. Є автором роману «Кокліко», поетичної збірки «Париж. Сплін», дитячої книжки «Вієчка», збірки новел «Коло з крапкою». Лауреат літературного конкурсу видавництва «Смолоскип», фігурант довгих списків премії «ЛітАкцент року» і «Еспресо. Вибір читачів».

Марина Манченко — письменниця, чиї оповідання входили до коротких списків конкурсів і друкувались у збірках «Workstory: робота у фокусі літератури» та «Гарний день, аби жити». Є автором роману в новелах «Гіркі апельсини», що ввійшов до короткого списку Книги року BBC-2022 і списку найважливіших українських новинок 2022 року за версією PEN Ukraine.

Роман Буданов — прозаїк, сценарист, музикант. Пише містичні оповідання. Друкувався під псевдонімами Батькович та Колган у збірках «12», «Порода. Антологія письменників Донбасу», «Дотик зачаєного жаху», «Агенція “Незалежність”» тощо.

Теа Саніна — письменниця, викладачка, автор науково-популярних статей. Є автором романів про медіацію «Танець дикобразів», «Коли відлітають серпокрильці» та «Мурашині кола».

Віталій Дуленко — письменник і дизайнер, учасник колективних збірок «Дань», «Неопалима Купина», «Тридцять», «Місто спогадів». Є автором містичного трилера «Маяк». Фіналіст Міжнародної літературної премії короткої прози імені Василя Портяка 2022 року.

Ліна Кулик-Вілльямс — письменниця-дебютант, креативний копірайтер.

Яна Сотник — письменниця, перекладачка-синхроністка. Пише казки для дітей та оповідання для дорослих, перекладає книжки. Лауреат III премії конкурсу видавництва «Смолоскип» 2020 року за збірку оповідань «Ябанджи».

Лідія Рудєва — письменниця, експерт у сфері HR, консультант із питань управління, навчання та розвитку. Пише історії для дітей. Одна з авторів збірки казок «Щастя у віконці».

Мира Бо — письменниця, учасниця різножанрових конкурсів на літературних платформах: переможниця та фіналіст конкурсів короткої прози Open World, Zeitglas, «Читання Молодого Міста» від Lviv City of Literature, а також «Війна сьогодення» від «КМ-Букс» тощо.

Марійка Сівченко — редактор локалізацій настільних ігор, комунікаційний менеджер «Тиктора». Пише оповідання.

Лідія Філяс — письменниця, поетеса, копірайтер, актриса театру, волонтер об'єднання «Небайдужі».

Марія Ложка — письменниця, поетеса, літературний редактор, копірайтер, сценарист реклами та менеджер креативних проектів.

Дарина Михальчук — письменниця, співавтор і співведуча підкасту про літературу «Скісна риска».

Анна Богданова — письменниця-дебютант, перекладачка.


Замовити книжку можна за посиланням.

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
М. М. Безрук
М. М. Безрук@UeArtemis

Аматор мовознавства

4.3KПрочитань
8Автори
32Читачі
На Друкарні з 18 квітня

Більше від автора

  • Катма масла

    “Дохуя масла” — один із хрестоматійних творів Леся Подерв’янського, у якому Митець живо й барвисто змалював реалії, чи прямо кажучи, визначальні риси злиденного животіння у пізньому Союзі: тотальний дефіцит і безгідне добитництво.

    Теми цього довгочиту:

    Митець
  • Загинув вікіпедист Юрій Лущай

    Під Бахмутом у кінці березня загинув український історик і адміністратор російськомовного розділу Вікіпедії Юрій Лущай, вояк ЗСУ.

    Теми цього довгочиту:

    Вікіпедія
  • Переклади на українську на громадських засадах

    Текстологічна група “Сократ”, яка з 2016 року працює на громадських засадах над українськими перекладами науково-теоретичної класики, запрошує до співпраці. Зацікавленим писати на адресу [email protected]

    Теми цього довгочиту:

    Переклад

Вам також сподобається

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається