Дід Михайло
Сонце пряжило шкіру. Трава була висока й густа, в ній снували колонії комах, долаючи перепони з битої черепиці, камінців і всілякого залізяччя. Дача буяла різноцвіттям і була заповнена людьми, і всі ті люди були моєю ріднею.

Сонце пряжило шкіру. Трава була висока й густа, в ній снували колонії комах, долаючи перепони з битої черепиці, камінців і всілякого залізяччя. Дача буяла різноцвіттям і була заповнена людьми, і всі ті люди були моєю ріднею.

Огляд дилогії "Леобург". Власні враження та загальні думки.

Сьогодні ми поговоримо про книгу українського письменника, котра була написана російською мовою, але у 2024 році отримала український переклад – «Піко – Кришталеве Горлечко». Як на мене, це доволі цікавий момент нашого медіа. Можна сказати – «повертаємо своє».

Бути чарівною, харизматичною чтицею віршів - це хіба замало?
Новий роман видатної української письменниці Марії Матіос «Жінці можна довіряти» - про про зраду, підступ, брехню, цензуру, донесення і тотальний страх, яким було просякнуто 70-ті, 80-ті, 90-ті роки XX ст.

Його життя вигоріло, лишивши попіл рутини. Вона прийшла з дощем, парасолькою та дивним замовленням. І раптом він згадав, що крім молота, колись тримав у руках ще й пензлик.

У цьому вірші я розповідаю історію мого невдалого кохання, та ще маю важливу інформацію про найближчі публікації.
У цьому відгуку я ділюся особистими враженнями про книгу, яка змусила мене задуматись над буттям та сутністю людини. Раджу прочитати тим, хто давно відкладає щиру розмову з собою та хоче відчути тепло, тримаючи книгу у руках.

Це було давно. Здається, у 2013-му чи на початку 2014-го року. Я навчався в шостому класі Бродівської гімназії імени Івана Труша. Холодні зимові світанки. Не менш холодні дні та вечори. Надворі - «майданівська» епоха. Наелектризоване повітря змін. Нас було троє.

Що ж… Це чергова спроба відродити рубрику #рандомфакти. Я вирішила її трохи модернізувати. Якось в коментарях бачила пропозицію зробити такі дописи в більш художньому стилі… Тому, ось! Вашій увазі коротке інтерв’ю з Іваном Котляревським.

Цей сніг утрамбовується в землю важкою льодяною плитою. Потім хідники стають ковзкими. Будь-яка дорога — це виклик: дійдеш чи розвернешся, махнувши рукою на все це? Вилазити з хати нема бажання. Зобовʼязує робота та звичайні людські потреби.

Це лірична колискова-молитва про Україну, у якій Батьківщина постає як мати й земля, втомлена болем, але сповнена надії. Пісня поєднує образи ночі, сну й тиші з темами війни, захисту та віри в мирний світанок.
“Закінчив факультет іноземних мов (французька та німецька) запорізького педінституту. Вчителював, працював кілька років перекладачем в Алжирі. Друкувався в київських газетах і журналах, лауреат конкурсу Коронація слова 2007 року в номінації "Театральні п"єси."
Цей вірш про початок війни в Україні. Ним я хочу віддячити тим, хто захищав і захищає нашу країну.

Сьогодні я поділюся з вами практичним гайдом, як створити таку карту, які шаблони й програми використати (зокрема — безкоштовні варіанти) і як інтегрувати карту в процес редагування.

Огляд Поеми -балади Ліни Костенко Скіфська Одісея

єнотік-паласатік
поет, кажуть