Друкарня від WE.UA

ПЕРЕВЕРТКА

Якось ми вже говорили про дебютне оповідання Кетрін Люсіль Мур Shambleau, яке без жодних проблем Фарнсворт Райт прийняв до публікації у Weird Tales із першого разу. Однак історія другого оповідання, написаного Мур і відісланого нею до журналу, була не такою райдужною.

Мова йдеться про Werewoman, яке стало по-своєму багатостраждальним. Це — друга історія із циклу пригод Нортвеста Сміта, у якому він, поранений, переховується у лісі, але швидко розуміє, що за ним слідкують перевертки. Певною мірою це найбільш дивне оповідання Мур із циклу, у якому химерного більше, аніж науково-фантастичного.

Цікаво, що відмовившись від оповідання, Райт високо оцінив ілюстрацію до твору, яку Кетрін прислала також. Редактор просив письменницю доопрацювати історію, але, як вона згодом зізнавалася, «моя голова перетворюється на суцільний вакуум, коли я за це беруся».

Однак дивним в оповіданні був не тільки сюжет, а й вся історія правовласництва на нього. Згідно зі слів Кетрін трапилося таке:

«Її опублікували. З часом я, дуже тупо, передала її фанатському журналу, у якому історію хотіли опублікувати. Я подумала: "Ну, ніхто, окрім купки фанатів, не побачить її… Вони достатньо щедрі й добрі, аби не брати до серця те, що я так паскудно виконала свою роботу!". Однак помилка полягала в тому, що я не зрозуміла, що вони зареєструють на неї авторські права».

Оповідання, між іншим, «дебютувало» в аматорському журналі Роберта Барлоу Leaves №2 за 1938 рік.

Та найбільше Кетрін розлютив учинок Сема Московіца, який, за її словами «учинив як зазвичай». Дочекавшись, коли права на оповідання закінчаться, він передрукував його, ніц не заплативши письменниці.

«У мене були історії, які передруковувалися після того, як закінчувався строк авторського права, і мені завжди за них платили. Видавці такого не роблять, але Московіц — це виключення з правил, із яким нічого не вдієш».

Через плутанину з авторським правом у твору й донині є біди з наявністю у відкритому доступі. Повністю його можна прочитати в журналі Pulp Adventures №36 або ж у сканах журналу Leaves, які досить-таки вільно гуляють інтернетом.

Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
гриб з юґґота
гриб з юґґота@fungifromyuggoth17

Alpha Centauri or Die!

41Довгочити
599Перегляди
7Підписники
На Друкарні з 11 листопада 2024

Більше від автора

  • БОТАНІЧНИЙ ГОРОР: ІСТОРІЇ ЗІ СТОРІНОК WEIRD TALES

    На цьому каналі я неодноразово заявляла про свою любов до «Дня триффідів» Джона Віндема, однак ботанічний горор не одними триффідами єдиний — тримайте добірок оповідань, опублікованих у Weird Tales, де присутні химерні й небезпечні рослини.

    Теми цього довгочиту:

    Ботанічний Горор
  • ІСТОРІЯ СТВОРЕННЯ «ПОКЛИКУ КТУЛХУ»

    У 1928 році на світ з’явилося, певне, найвідоміше оповідання Говарда Філіпса Лавкрафта — «Поклик Ктулху», яке без применшень можна назвати одним із найважливіших творів химерної прози.

    Теми цього довгочиту:

    Говард Філіпс Лавкрафт

Це також може зацікавити:

  • Клітка створена з ілюзій

    Її світ народжувався в океанських проєкціях, стираючи межу між справжнім і бажаним. У в’язниці, куди людство саме себе заключило, Аліса хотіла знайти відповідь на єдине питання: чому?

    Теми цього довгочиту:

    Книги
  • Спогад радянського читача

    Всі ми знаємо легенду про найбільш начитаний багатонаціональний народ СРСР. А ті, хто читали тоді, пам’ятають нюанси читання у Країні Рад. До вашої уваги кілька з них у цитатах із листа Сергія Свириденка до редакції журналу “Всесвіт”.

    Теми цього довгочиту:

    Спогади

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Це також може зацікавити:

  • Клітка створена з ілюзій

    Її світ народжувався в океанських проєкціях, стираючи межу між справжнім і бажаним. У в’язниці, куди людство саме себе заключило, Аліса хотіла знайти відповідь на єдине питання: чому?

    Теми цього довгочиту:

    Книги
  • Спогад радянського читача

    Всі ми знаємо легенду про найбільш начитаний багатонаціональний народ СРСР. А ті, хто читали тоді, пам’ятають нюанси читання у Країні Рад. До вашої уваги кілька з них у цитатах із листа Сергія Свириденка до редакції журналу “Всесвіт”.

    Теми цього довгочиту:

    Спогади