Друкарня від WE.UA

Прирівняти Ірину Фаріон до символів нацизму і комунизму.

Вбита "мовознавиця" Ірина Фаріон відома передусім роздмухуваннями ненависти, приниженням українців, виправдовуванням російської агресії та ґеноциду, булингом дітей, знущанням з військових.

Ми, що нижче підписалися вимагаємо від Верховної Ради України прирівняти Ірину Фаріон до символів комунистичного та націонал-соціалистичного (нацистського) тоталитарних режимів.


Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Громадянське Суспільство
Громадянське Суспільство@hromadianske_suspilstvo

Громадська організація

349Прочитань
0Автори
2Читачі
На Друкарні з 24 лютого

Більше від автора

Вам також сподобається

  • Казка та її вплив на усіх нас

    Історія людства свідчить про те, що казки, притчі, міфи, байки та інші прийоми образного відображення дійсності є одними з найважливіших засобів освоєння культури. Вони є своєрідним шляхом "входження" в культуру та виступають головним вербальним засобом навчання та ...

    Теми цього довгочиту:

    Психологія
  • Завиграшки отруєний ронін: читаючи різне

    Слово “завиграшки” доволі незграбно вжито в 7-мі томі “Ательє чаклунських капелюхів” і в 1-му томі “Відьмака-роніна”, а це близькі у часі публікації. Синхронне гортання словника? Кумедно опосередковано спостерігати такі процеси в перекладацькій спільноті.

    Теми цього довгочиту:

    Переклад
  • Фрагмент 28 – Сміття є сміття

    При написанні певного твору, точніше, при перенесенні думок на папір, годі сподіватися на допомогу якогось попереднього плану, а тим паче на дотримання його пунктів.

    Теми цього довгочиту:

    Нон-фікшн

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається

  • Казка та її вплив на усіх нас

    Історія людства свідчить про те, що казки, притчі, міфи, байки та інші прийоми образного відображення дійсності є одними з найважливіших засобів освоєння культури. Вони є своєрідним шляхом "входження" в культуру та виступають головним вербальним засобом навчання та ...

    Теми цього довгочиту:

    Психологія
  • Завиграшки отруєний ронін: читаючи різне

    Слово “завиграшки” доволі незграбно вжито в 7-мі томі “Ательє чаклунських капелюхів” і в 1-му томі “Відьмака-роніна”, а це близькі у часі публікації. Синхронне гортання словника? Кумедно опосередковано спостерігати такі процеси в перекладацькій спільноті.

    Теми цього довгочиту:

    Переклад
  • Фрагмент 28 – Сміття є сміття

    При написанні певного твору, точніше, при перенесенні думок на папір, годі сподіватися на допомогу якогось попереднього плану, а тим паче на дотримання його пунктів.

    Теми цього довгочиту:

    Нон-фікшн