репресовані слова

ні для кого не секрет, що нашу мову роками, а то і століттями старалися знищити. радянська влада, очевидно, не виняток.

хочу поділитися з вами дійсно деякими чудовими словами, яким можна було б повернути “життя”


блуд - похибка;

виїмок - виняток;

городина - овоч;

садовина - фрукт;

пилувати - поспішати;

злувати - сердитися;

зосібна - зокрема;

онакий - инший;

квота - частка;

либонь - напевно;

припис - правило;

сливе - майже;

трапунок - випадок;

цинамон - кориця;

нараз - раптом;

тамувати - зупиняти;

чудуватися - дивуватися;

шкилювати - дражнити;


також, якщо вам цікава ця тема, то є сайт, де є великий реєстр репресованих слів!!

дякую за увагу, слава Україні!

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
їґ
їґ@qoqo

331Прочитань
12Автори
5Читачі
На Друкарні з 1 травня

Більше від автора

Вам також сподобається

  • Хиби мовознавців

    У Етимологічний словник української мови (у перший том) якось потрапило дивне слово «горос» зі значенням «перемога» і неясною етимологією, «ймовірно угорською». Потрапило воно в нього зі Словаря мови руських південців Пискунова, а туди з одного із записів народної пісні...

    Теми цього довгочиту:

    Мовознавство
  • Чи сумуєш ти за мною у Сан-Паулу?

    Я не бачу сенсу в тому, що відбулося між нами. Інакше, не знаю нащо ми кохались на АЗС під Харковом. Інакше, можу сказати, що страждав даремно, наче просто аматор драми. Наче єдине, що влаштовувало б мене, це повідомлення від тебе, з текстом "сумую".

    Публікація містить описи/фото насилля, еротики або іншого чутливого контенту.

    Теми цього довгочиту:

    Проза

Коментарі (2)

Які ж то “репресовані” слова, коли й нині усталена їм альтернатива зовсім не нагадує російську лексику? )))

Вам також сподобається

  • Хиби мовознавців

    У Етимологічний словник української мови (у перший том) якось потрапило дивне слово «горос» зі значенням «перемога» і неясною етимологією, «ймовірно угорською». Потрапило воно в нього зі Словаря мови руських південців Пискунова, а туди з одного із записів народної пісні...

    Теми цього довгочиту:

    Мовознавство
  • Чи сумуєш ти за мною у Сан-Паулу?

    Я не бачу сенсу в тому, що відбулося між нами. Інакше, не знаю нащо ми кохались на АЗС під Харковом. Інакше, можу сказати, що страждав даремно, наче просто аматор драми. Наче єдине, що влаштовувало б мене, це повідомлення від тебе, з текстом "сумую".

    Публікація містить описи/фото насилля, еротики або іншого чутливого контенту.

    Теми цього довгочиту:

    Проза