We Don't Need Another Hero | З нас достатньо вже героїв? |
|---|---|
Out of the ruins Out from the wreckage Can't make the same mistake this time We are the children The last generation We are the ones they left behind And I wonder when We are ever gonna change it Living under the fear till nothing else remains • We don't need another hero We don't need to know the way home All we want is life beyond The thunderdome • Looking for something We can rely on There's got to be something better out there Love and compassion, Their day is coming All else are castles built in the air And I wonder when We are ever gonna change it Living under the fear till nothing else remains • All the children say We don't need another hero We don't need to know the way home All we want is life beyond The thunderdome • So what do we do with our lives We leave only a mark Will our story shine like a life Or end in the dark Is it all or nothing • We don't need another hero We don't need to know the way home All we want is life beyond The thunderdome • All the children say We don't need another hero We don't need to know the way home All we want is life beyond The thunderdome | З руїн повстали Й геть з-під завалів — Прав на помилку вже нема... Ми є нащадки Останніх порядків. Ми — сáме ті, хто потерпав... Тож питаю я: Коли почнемо зміни?! Бо в страхý життя — то лиш повільна тлінь! • З нас достатньо вже героїв?! Нам не треба рідні землі?! Все, що прагнемо, — країв... Якнайдалі... • Пошуки щастя Є сенсом буття, İ десь вже напевно краще, ніж тут... Любові талан — Цей час настане! Все решта — фортеці з самóго піску... Тож питаю я: Коли почнемо зміни?! Бо в страхý життя не ліпше за труну! • Годі сумнівів: З нас достатньо вже героїв?! Нам не треба рідні землі?! Все, що прагнемо, — країв... Якнайдалі... • Отож, як бути далі всім нам?! Бо й світ-заочі десь Слід звеличити власне ім’я, А не ждати чудес! Тож: чи пекло, чи рай!!! • З нас достатньо вже героїв?! Нам не треба рідні землі?! Все, що прагнемо, — країв... Якнайдалі... • Годі сумнівів: З нас достатньо вже героїв?! Нам не треба рідні землі?! Все, що прагнемо, — країв... Якнайдалі... |
(08.07.1985) Graham Lyle & Terry Britten | (01.12.2017) О. Ю. Пузиренко |
Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:
Потужний смартфон для роботи, фото та відео
Apple iPhone 16 Pro — це доволі недорогий смартфон порівняно з іншими флагманами, але його продуктивності та можливостей більш ніж достатньо для роботи, творчості, розваг. Він поєднує у собі преміальний дисплей, професійні камери, тривалу автономність.
Теми цього довгочиту:
СмартфонЯкісні гантелі — гарантія результату тренувань | WCG
Все про вибір якісних гантелей для дому. Чому правильний інвентар гарантує результат та безпеку під час занять? Огляд матеріалів та конструкцій на WCG.
Теми цього довгочиту:
ГантеліМаленький песик — велика любов? Чому жінки так часто обирають компактних собак?
Іноді крихітний песик здатен проявляти більше сміливості, ніж величезний собака, а великий лабрадор — бути ніжнішим за декоративну породу. Саме тому головний секрет вибору — не тренди та стереотипи, а справжня сумісність між людиною і компаньйоном.
Теми цього довгочиту:
Корм Для СобакЯк купити протеїн і не помилитися: головні критерії вибору
Ринок спортивного харчування давно переповнений десятками видів протеїну, яскравими етикетками й обіцянками «чистого росту м’язів». Через це для багатьох людей рішення купити протеїн перетворюється на хаотичний вибір між десятками брендів із майже однаковими описами.
Теми цього довгочиту:
ПротеїнПроводимо час весело - настільні ігри на всі випадки життя
Спільна гра може стати чудовою альтернативою перегляду серіалу чи звичній прогулянці. Більшість гравців обожнюють ігри, що дозволяють більше спілкуватися, планувати стратегію та краще пізнавати одне одного.
Теми цього довгочиту:
Настільні Ігри
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Queen – Who Wants to Live Forever
Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
ПерекладBlink-182 – I Miss You
Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
ПерекладPrince & The New Power Generation – Cream
Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
Переклад
Це також може зацікавити:
Шекспір Діденка
Два роки тому я придбав собі примірничок нового російського перекладу «Ромео і Джульєтти» Івана Діденка.
Теми цього довгочиту:
ШекспірБаба Ванга, коктейль ALFA Chao, чорні моделі від DESH та інші новинки локальних чартів
Що слухали в Європі 5-11 травня
Теми цього довгочиту:
МузикаУкраїнські музичні 00-і, #004. Юлія Рай (Юлія Бодай), 2005.
Ви хоча б один раз в житті наспівували її найпопулярніший хіт. А може, навіть і не тільки його.
Теми цього довгочиту:
Україна