A city of chalk

 

We miss 

The itching, the scratching, 

This heavy air of the aula magna

These transtemporal days 

Filled with sunlight, 

And I know 

There are some aspects

Of existence

Hardly understood - 

A listlessness instead of a livelihood.

Chorus

I know 

Your absence is like snow, 

These days are made of flowers - 

Icicles and towers. 

We stay

On this forgotten road, 

So young and so courageous, 

Unwilling and untold

We miss 

The depth and the contrast, 

The shine and the bliss, 

We know how hard it is

To tell the future from the past,

 We drag along at last. 

Chorus 

The days of sunlight will be back, 

So thoughtful and devoid of rags, 

We'll shine upon these spinning wheels, 

Courageously we'll shine and heal

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Martinella
Martinella@SealedRosesUA24

Art and philosophy

511Прочитань
7Автори
11Читачі
На Друкарні з 19 січня

Більше від автора

  • SOL - Sowulo

    This album of highly authentic Scandinavian folk music is really worth your attention.There is a delightful, free and intense rhythm about it, bringing forth memories of valkyries and vikings, old Norse legends and perfectly complicated and strong Northern magic.

    Теми цього довгочиту:

    Music
  • Аматорика. Суть платонічного кохання.

    Отже, платонічні почуття, взаємні чи нерозділені, на перший погляд, нібито «ламають» стереотипи аматорики, які ще навіть не встигли накопичитися.

    Теми цього довгочиту:

    Психологія
  • Віра Юрчишин - світ щирих почуттів

    Вірші про кохання та настрої, природу та пори року, натхнення, самотність та сум… Вірші досконалі, з яскравими та рідкісними римами. Вірші сміливі в своїй відвертості. Це все творчість чудової української авторки Віри Юрчишин. Вона пише творчо, оригінально, щиро та природньо.

    Теми цього довгочиту:

    Поезія

Вам також сподобається

  • Joke

    Кожний жарт має два компонента: зав'язка та кульмінація.

    Теми цього довгочиту:

    English
  • Portmanteau

    Portmanteau (вимовляться "порт-ман-ТО") буквально це така стародавня валіза, але в сучасної англійської означає ...

    Теми цього довгочиту:

    Portmanteau
  • Туга до інших світів | Longing for other worlds

    Так, я вам представляю невелику художню історію про те, як людина та її велика подорож можуть змінити все в розумінні звичного нам Всесвіту.

    Теми цього довгочиту:

    Твір

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається

  • Joke

    Кожний жарт має два компонента: зав'язка та кульмінація.

    Теми цього довгочиту:

    English
  • Portmanteau

    Portmanteau (вимовляться "порт-ман-ТО") буквально це така стародавня валіза, але в сучасної англійської означає ...

    Теми цього довгочиту:

    Portmanteau
  • Туга до інших світів | Longing for other worlds

    Так, я вам представляю невелику художню історію про те, як людина та її велика подорож можуть змінити все в розумінні звичного нам Всесвіту.

    Теми цього довгочиту:

    Твір