Хоча пісня була написана спонтанно, під час гостювання Бека у будинку Стівенсона, Бек стверджував, що ідея «Лузера» виникла у нього ще наприкінці 1980-х рр; сам він з цього приводу розповідав: “Не впевнений, що зміг би взяти й зробити «Loser» за 6 годин без певної підготовки. Так, це було спонтанно, але «Loser» є тим, над чим я працював давно». Отож, Бек виконав тоді для Стівенсона деякі зі своїх пісень, але останньому, хоч деякі з них і сподобалися, але от сам реп Бека, що зветься, не зайшов. Тоді Стівенсон, взявши коротку гітарну партію з однієї з пісень Бека, її зациклив, додав барабанну доріжку, власну гру на ситарі та декілька інших семплів. Після чого Бек почав імпровізувати з текстами, намагаючись наслідувати стиль репу Чака Ді (Chuck D) з «Public Enemy». За словами Бека, рядок, який став приспівом, виник просто тому, що він тоді подумав: «Чуваче, та я найгірший репер у світі, я просто невдаха». Тож він і почав наспівувати: «Я невдаха, мила, тож чом би мене не вбити?»». Згодом Ротрок стверджував, що пісню було завершено десь за шість з половиною годин, з двома незначними змінами за кілька місяців потому.
1994 року «Loser» посів 1 місце в опитуванні критиків Village Voice Pazz & Jop. У 2004 р. — 200 місце у списку 500 найкращих пісень усіх часів від журналу Rolling Stone. У вересні 2010 р. Pitchfork Media поставили синґл на 9 місце у своєму списку «200 найкращих треків 90-х». У 2007 р. VH1 поставила її на 22-ге місце у своєму списку «100 найкращих пісень 90-х». У 2012 р. Paste поставила її на 1 місце у своєму списку «20 найкращих пісень Бека», а у 2020 р. The Guardian — на 3 місце у власному списку «30 найкращих пісень Бека». У жовтні 2023 р. журнал Billboard поставив «Loser» на 235 місце у своєму списку «500 найкращих поп-пісень усіх часів».
Loser | Лузер |
---|---|
🏳️ In the time of chimpanzees, I was a monkey Butane in my veins, and I'm out to cut the junkie With the plastic eyeballs, spray paint the vegetables Dog food skulls with the beefcake pantyhose 🏳️ Kill the headlights and put it in neutral Stock car flaming with the loser in the cruise control Baby's in Reno with the vitamin D Got a couple of couches, sleep on the loveseat 🏳️ Someone came, saying I'm insane to complain About a shotgun wedding and a stain on my shirt 🏳️ Don't believe everything that you breathe You get a parking violation and a maggot on your sleeve So shave your face with some mace in the dark Saving all your food stamps and burning down the trailer park Yo Cut it 🏳️ Soy un perdedor I'm a loser, baby So why don't you kill me? (Double barrel buckshot) Soy un perdedor I'm a loser, baby So why don't you kill me? 🏳️ The forces of evil and a bozo nightmare Ban all the music with the phony gas chamber 'Cause one's got a weasel and the other's got a flag One's on the pole, shove the other in a bag With the rerun shows and the cocaine nose job The daytime crap of the folksinger slob He hung himself with a guitar string A slab of turkey neck, and it's hanging from a pigeon wing 🏳️ You can't write if you can't relate Trade the cash for the beat, for the body, for the hate And my time is a piece of wax falling on a termite Who's choking on the splinters 🏳️ Soy un perdedor I'm a loser, baby So why don't you kill me? (Get crazy with the cheese whiz) Soy un perdedor I'm a loser, baby So why don't you kill me? (Drive-by body pierce) 🏳️ (Yo, bring it on down) (em llik uoy t'nod yhw os Ybab resol a m'I Rodedrep nu yoS) I'm a driver, I'm a winner Things are gonna change, I can feel it 🏳️ Soy un perdedor I'm a loser, baby So why don't you kill me? (I can't believe you) Soy un perdedor I'm a loser, baby So why don't you kill me? (Uh) Soy un perdedor I'm a loser, baby So why don't you kill me? (Uh, Sprechen Sie Deutsch, eh, baby?) Soy un perdedor I'm a loser, baby So why don't you kill me? (Know what I'm saying?) 🏳️ | 🏳️ Певно, серед шимпанзе Я б був макаком. В венах дур тече, Хоч не хотів всіляко. İ з очима, як скло, Малюю овочі за Псячий корм İ пігулки від судом… 🏳️ Вимкнув фари. Автівка без руху. Бó ж їй харить, Коли лузер тисне Круз-контроль. Мила — на півдні, Там, де вíтамін Д. А я сплю у машині, Хóч маю дім десь. 🏳️ Хтось з людей скаже: Ти дурний, тож не ний Вже про весілля примус İ немиту таріль. 🏳️ İдучи, Ти не жди, що злетиш. А буде штраф за неуважність, İ за бруд на рукаві. Тож, брий вже шерсть Клаптем жерсті навгад, Заощадь на їдлі, Зігрійся, підпаливши склад… Йо! Досить! 🏳️ Йой, sunt un ratat! Я невдаха, мила. Ну й вбий за це діло. (Шротом з двостволки!) Йой, sunt un ratat! Так, я — лузер, мила. То вбий, як схотіла. 🏳️ Це чортове диво Туполобих марень: Нéзвичну музику Карати до спалень. Бо хтось скрізь пролізе, Хоч із милом, хоч без. Хтось — на престол, А хтось інший просто щез. Марні телешоу İ кривий ніс з коксу. Щоденний глум Горе-фолк-співаку. Він взяв струну Й сéбе задушив — İ ось вже кýрки шия Звисає поміж мертвих крил. 🏳️ Чуття брак Для творіння смерть. Проміняй кеш на ритм, На життєву круговерть. Часу плин Умертвляє нас, Ніби той мурашник, В який хтось розпилив гас. 🏳️ Йой, sunt un ratat! Я невдаха, мила. Ну й вбий за це діло. (Під кайфом від реклами.) Йой, sunt un ratat! Так, я — лузер, мила. То вбий, як схотіла. (Пірсинґ кулями.) 🏳️ (Йо, попустись вже!) (олід ец аз йибв й уН алим, ахадвен Я tatar nu tnus, йоЙ) Все здолаю, все зумію. Зміни з дня на день — Є надія. 🏳️ Йой, sunt un ratat! Я невдаха, мила. Ну й вбий за це діло. (Я в це не вірю!) Йой, sunt un ratat! Так, я — лузер, мила. То вбий, як схотіла. (Все!) Йой, sunt un ratat! Я невдаха, мила. Ну й вбий за це діло. (Ти Sprechen Sie Deutsch, можливо?) Йой, sunt un ratat! Так, я — лузер, мила. То вбий вже, як сміла. (Ти ж розумієш?) 🏳️ |
(March 8, 1993) Beck & Carl Stephenson | (24 серпня 2025 р.) О. Ю. Пузиренко |