Bed Of Roses | Троянди в ложі |
---|---|
🌹 Sitting here wasted and wounded At this old piano Trying hard to capture the moment This morning I don't know 'Cause a bottle of Vodka’s still lodged in my head And some blonde gave me nightmares Think that she's still in my bed As I dream about movies They won't make of me when I'm dead 🌹 With an ironclad fist, I wake up and French kiss the morning While some marching band keeps Its own beat in my head while we're talking About all of the things That I long to believe About love, the truth, What you mean to me And the truth is Baby you're all that I need 🌹 I want to lay you down in a bed of roses For tonight I'll sleep on a bed of nails Oh I wanna be just as close as The Holy Ghost is And lay you down on a bed of roses 🌹 Well I'm so far away, Each step that I take is on my way home A king's ransom in dimes I'd give each night to see through this payphone Still I run out of time Or it's hard to get through Till the bird on the wire flies me back to you I'll just close my eyes and whisper: "Baby, blind love is true" 🌹 I want to lay you down in a bed of roses For tonight I'll sleep on a bed of nails Oh I want to be just as close as The Holy Ghost is And lay you down on a bed of roses 🌹 Well this hotel bar hangover whiskey's gone dry The barkeeper's wig's crooked And she's giving me the eye Well I might have said yeah But I laughed so hard I think I died Ooh yeah 🌹 Now as you close your eyes Know I'll be thinking about you While my mistress she calls me To stand in her spotlight again Tonight, I won't be alone But you know that don't mean I'm not lonely I've got nothing to prove for It's you that I'd die to defend 🌹 I want to lay you down in a bed of roses For tonight I'll sleep on a bed of nails Oh I want to be just as close as The Holy Ghost is And lay you down I want to lay you down in a bed of roses For tonight I'll sleep on a bed of nails I want to be just as close as The Holy Ghost is And lay you down on a bed of roses 🌹 | 🌹 Втомлений, всівся я сонний За фортеп’яно В спробі марній видати ноти, Що їх і не знано. Бо від пляшки горілки похмілля важке, Ще й з блондинкою, наче, Снилось видіння страшне: Як по смерті моїй Собі іншого натовп знайде… 🌹 Пустоту в кулак стис. Прокинувся. Вижлуктив сорбекс. Ансамбль рве на шматки Маршем у голові на твій голос. Про ті речі, які Все ще прагну в душí! Про любовний струс, Потрібний нам всім! Та, по суті ж… Мила, ти й є весь мій світ! 🌹 Я би тебé поклав на троянди в ложе, Та сьогодні сплю в ліжку із цвяхів!! О, я би хотів стати гожим, Святим та божим, Й тебé б кохав на трояндах в ложі… 🌹 Хоч на світу краю́: Містá на шляху — крок додому. Всі би статки віддав, Щоб в кінці я тебé стрітив знову. А як часу не маю, Бо в справах верчусь, — Прийде виклик на вайбер, і я шепчу Банальні слова на відстань: «Мила, скучив-люблю…» 🌹 Я би тебé поклав на троянди в ложе, Та сьогодні сплю в ліжку з каменів!! О, я би хотів стати гожим, Святим та божим, Й тебé б кохав на трояндах в ложі… 🌹 У готельнім барі вже і віскі нема, А барменша в перуці Мені наче й моргає… Може, й згоду би дав, Так сміх взяв, що гадав — помру я! Ух, же ж… 🌹 Очі ти закривай — Я в снах на тебе чекаю. Пані ж сцена за гроші У світло прожекторів зве… Нехай я буду не сам, Та лиш знáй — я один, я самотній. Який щé треба доказ?! За ласку твою я би вмер! 🌹 Я би тебé поклав на троянди в ложе, Та сьогодні сплю в ліжку із цвяхів!! О, я би хотів стати гожим, Святим та божим, Й тебé б кохав… Я би тебé поклав на троянди в ложе, Та сьогодні сплю в ліжку з каменів!! Я би хотів стати гожим, Святим та божим, Й тебé б кохав на трояндах в ложі… 🌹 |
(January 26, 1993) Jon Bon Jovi | (18.03.2024) О. Ю. Пузиренко |
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Umberto Tozzi and Monica Bellucci – Ti Amo
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладMeredith Brooks – Bitch
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладAerosmith – Livin' On The Edge
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
Переклад
Вам також сподобається
Туди та Звідти… З Лорі Ґолдінґом! – Частина Друга – про супровідні видання, редакторський нагляд, список бестселерів NYT і Єресь Гора
Колишній випусковий редактор Black Library розповідає про часи роботи над Єрессю, список бестселерів NYT, відомих письменників, свої зміни у бекґраунді 40,000 та механізм роботи видавництва
Теми цього довгочиту:
Warhammer!Російська! музика серед Української молоді , та як вона вбиває Українців
Сьогодні хочу розповісти ,як прослуховування російскої музики нас вбиває
Теми цього довгочиту:
МузикаПерегони на дно (Роздуми про Молоха, частина 1, переклад)
Чимало коментаторів стверджує, ніби Молох уособлює капіталізм. Капіталізм точно є його частиною, навіть значною частиною. Але вони не дорівнюють одне одному.
Публікація містить описи/фото насилля, еротики або іншого чутливого контенту.Теми цього довгочиту:
Філософія