Друкарня від WE.UA

Чому український письменник навряд чи отримає Нобелівку?

Дизайнер: Bogdan Goncharyuk

У 1964 році Жан-Поль Сартр відмовився від Нобелівської премії з літератури, заявивши, що не хоче бути частиною «громадського інституту». Чому ж одна з найпрестижніших нагород світу для багатьох є символом «інституційності»? Які перешкоди стоять перед українськими письменниками на шляху до її здобуття?

З цими та іншими питаннями вирішила розібратися журналістка медіа Bestseller Наталя Ласкевич.

Нобелівська премія з літератури — одна з найпрестижніших письменницьких відзнак у світі.

Вона підносить твори на міжнародний рівень, значно розширює авдиторію автора, підкреслює його внесок у розвиток літератури. Значущою є також фінансова частина нагороди: розмір разової грошової виплати становить майже 1 мільйон доларів. Це робить Нобелівку третьою премією світу за розміром призового фонду.

Українська культура не є культурою західноєвропейської традиції, що переважає у виборі журі. Для отримання Нобелівки варто бути «зрозумілим» критикам західному світу, тож усе зводиться до внутрішнього контексту, який треба пояснювати не гірше, ніж творити. Така упередженість та консерватизм Нобелівського комітету обурює, та не дивує.

Звідси ключова проблема для українських авторів — переклади.

Журі переважно оцінює тексти германськими та скандинавськими мовами, часто ігноруючи менш поширені слов’янські, як-от українську. Якість перекладу впливає на сприйняття тексту і, відповідно, на оцінювання оригінального твору, тому єдине мірило для іншомовної інтерпретації та оригіналу просто неможливе. Важливою є і кількість цих перекладів. На жаль, англомовними чи франкомовними накладами сучасні українські тексти ширяться не часто.

Якщо в нас знайдеться свій лавреат Нобелівської премії — він мусить мати надзвичайно майстерних перекладачів (як от, наприклад, в Ольги Токарчук), приховане художнє «пояснення» власного тексту (як це робили деякі східні автори) та певну елітарність. Однак у такий спосіб письменник на ділі перетворюється на «громадський інститут».

Чи потрібна українському письменнику Нобелівка взагалі?

Такі міжнародні нагороди покликані підкреслювати внески авторів у світову літературу, проте наразі їхня актуальність невпинно зменшується. Що вже казати, коли середній вік лавреата Нобелівки — 70 років. Безліч талановитих творців просто не доживає до власного «моменту слави».

Натомість внутрішні конкурси не менш важливі, адже висвітлюють молодих письменників для локальної аудиторії. Так українські літературні премії сприяли популярності Любка Дереша, Сергія Жадана, Андрія Кокотюхи, Катерини Калитко та інших. Опираючись на цей перелік, маю логічний висновок: можливо, аби розвивати національну культуру, зберігаючи її ідентичність, українській літературі варто зосередитися на власних цінностях та конкурсах не менше, ніж на закордонних.


Журналістка: Наталя Ласкевич

Коректорки: Ангеліна Іванченко та Анна Ковбасенко

Дизайнер: Bogdan Goncharyuk


Маєш цікавий матеріал про сучасну українську літературу та хочеш, аби його опублікували? Надсилай на пошту [email protected].

Популяризуймо сучукрліт разом!


Ми у соцмережах: Instagram, Telegram, TikTok, YouTube

Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

  • Вітаємо з Різдвом Христовим!

    Друкарня та платформа WE.UA вітають всіх наших читачів та авторів зі світлим святом Різдва! Зичимо всім українцям довгожданого миру, міцного здоровʼя, злагоди, родинного затишку та втілення всього доброго і прекрасного, чого вам побажали колядники!

    Теми цього довгочиту:

    Різдво
  • Каблучки – прикраси, які варто купувати

    Ювелірні вироби – це не тільки спосіб витратити гроші, але і зробити вигідні інвестиції. Бо вартість ювелірних виробів з кожним роком тільки зростає. Тому купуючи стильні прикраси, ви вигідно вкладаєте кошти.

    Теми цього довгочиту:

    Як Вибрати Каблучку
  • П'ять помилок у виборі домашнього текстилю, які псують комфорт сну

    Навіть ідеальний матрац не компенсує дискомфорт, якщо текстиль підібрано неправильно. Постільна білизна безпосередньо впливає на терморегуляцію, стан шкіри та глибину сну. Більшість проблем виникає не через низьку якість виробів, а через вибір матеріалів та подальшу експлуатацію

    Теми цього довгочиту:

    Домашній Текстиль
  • Як знайти житло в Києві

    Переїжджаєте до Києва і шукаєте житло? Дізнайтеся, як орендувати чи купити квартиру, перевірити власника та знайти варіанти, про які зазвичай не говорять.

    Теми цього довгочиту:

    Агентство Нерухомості
  • Як заохотити дитину до читання?

    Як залучити до читання сучасну молодь - поради та факти. Користь читання для дітей - основні переваги. Розвиток дітей - це наше майбутнє.

    Теми цього довгочиту:

    Читання
Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Bestseller
Bestseller@bestseller.media

Літературне медіа BestSeller

5.2KПрочитань
2Автори
51Читачі
Підтримати
На Друкарні з 15 жовтня

Більше від автора

Це також може зацікавити:

  • Церемонія нагородження журналістів

    Напередодні дня журналіста, другого червня у ресторані «Mont Blanc» відбувся захід на якому нагородили професійних журналістів та студентів.

    Теми цього довгочиту:

    Журналістика
  • Родинний занепад у двох різних томах.

    Цього разу говорю не просто про сімейну сагу, а розглядаю її на прикладі двох романах, котрі випробовують жанр на міцність: класику модерністської літератури "Шум і Лють" Вільяма Фолкнера; і сучасний роман про Революцію на граніті (і не тільки) "Іван І Феба" Оксани Луцишиної.

    Теми цього довгочиту:

    Література
  • Маскарад Пригодників

    Я рідко показую вам своє обличчя - Коло. Частіше, обертаюсь Боками до вас - Ярилом, Сварогом, Даждьбогом та Хорсом. Вашій увазі представлений четвертий тур Літературної Маски в Авантюрному жанрі пригод. Переробка від Колобка (себто, від мене) отримала 4,8 балів з 5

    Теми цього довгочиту:

    Пригоди

Коментарі (2)

Дякую за цікавий матеріал 🤍

Це також може зацікавити:

  • Церемонія нагородження журналістів

    Напередодні дня журналіста, другого червня у ресторані «Mont Blanc» відбувся захід на якому нагородили професійних журналістів та студентів.

    Теми цього довгочиту:

    Журналістика
  • Родинний занепад у двох різних томах.

    Цього разу говорю не просто про сімейну сагу, а розглядаю її на прикладі двох романах, котрі випробовують жанр на міцність: класику модерністської літератури "Шум і Лють" Вільяма Фолкнера; і сучасний роман про Революцію на граніті (і не тільки) "Іван І Феба" Оксани Луцишиної.

    Теми цього довгочиту:

    Література
  • Маскарад Пригодників

    Я рідко показую вам своє обличчя - Коло. Частіше, обертаюсь Боками до вас - Ярилом, Сварогом, Даждьбогом та Хорсом. Вашій увазі представлений четвертий тур Літературної Маски в Авантюрному жанрі пригод. Переробка від Колобка (себто, від мене) отримала 4,8 балів з 5

    Теми цього довгочиту:

    Пригоди