Друкарня від WE.UA
Публікація містить рекламні матеріали.

Гарні блоги

Хочу порекомендувати два блоги таких самих «мовних реакціонерів», як я. Але на відміну від мене, автори цих блогів не аматори й достатньо підковані в теорії мовознавства.

  1. «Діаріуш або тиск слова» — блог Максимуса, адміністратора ресурсу «Ізборник» (він же «Літопис»).

  2. «XMova» — блог про мову та переклад (майже як мій, але фахово!).


А із немовознавчого пропоную до вашої уваги
«Golden Heart Motel» qorachius.substack.com ) — багатомовний (en/uk/ru) блог політично-філософського спрямування, котрий веде мій знайомий Анатолій Воронін.

Колишній лівий (проукраїнський!), а тепер, за його власними словами, «гедоніст», він пропонує, як на мене, доволі екзотичний погляд на політичне життя Заходу й України.


Зокрема ось доволі цікава англомовна автобіографія Вороніна. У його спогадах ви знайдете влучне окреслення рис кількох маленьких міні-епох, крізь які пройшов Харків і весь пост-СРСР за останні кілька десятиліть.

Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
М. М. Безрук
М. М. Безрук@UeArtemis

Аматор мовознавства

142Довгочити
9.5KПерегляди
39Підписники
Підтримати
На Друкарні з 18 квітня 2023

Більше від автора

  • Заголовки Аберкромбі

    Так склалось, що не читаю, але цікавлюсь автором Джо Аберкромбі. Справа в тому, що в цього письменника-фентезиста є доволі кумедний талант до добору епіграфів та назв для своїх книжок: їх завжди вкрай складно узгодити з наявними українськими перекладами цитованих першоджерел.

    Теми цього довгочиту:

    Переклад
  • По-дружньому про переклад Варкрафту

    Денис Скорбатюк, координатор проекту “Легенди Blizzard” видавництва Molfar, започаткував серію, як на мене, вельми цікавих статей про перекладацьку роботу над франшизою. Тому хочу в праві нашого давнього знайомства трошки прокоментувати ці замітки.

    Теми цього довгочиту:

    Переклад
  • Періодика і буркотіння

    Оскільки в Хтивітирі у мене назбиралась помітна вервечка дописів, думаю, варто перенести мої зауваження у блог. Справа в тому, що минулої осені я повторив експеримент із передплати періодики: цього разу я виписав дві літературні газети й іменитий журнал “Критика”.

    Теми цього довгочиту:

    Газети

Це також може зацікавити:

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Це також може зацікавити: