I Can't Dance | Пляжний стрес |
---|---|
🌴 Hot sun beating down Burning my feet just walking around Hot sun making me sweat Gator's getting close, hasn't got me yet 🩳 I can't dance, I can't talk Only thing about me is the way I walk I can't dance, I can't sing I am just standing here selling everything 👙 Blue jeans sitting on the beach Her dog's talking to me, but she's out of reach Mhm, she's got a body under that shirt But all she wants to do is rub my face in the dirt 🩱 'Cause I can't dance, I can't talk Only thing about me is the way I walk I can't dance, I can't sing I am just standing here selling… Oh, and checking everything is in place You never know who's looking on 🩲 Young punk spilling beer on my shoes Fat guys talking to me try to steal my blues Thick smoke, see her smiling through I never thought so much could happen just Shootin' pool 🩳 But I can't dance, I can't talk The only thing about me is the way that I walk I can't dance, I can't sing I'm just standing here selling… Oh, and checking everything is in place You never know who's looking on A perfect body with a perfect face Mhm 👙 No, I can't dance, I can't talk The only thing about me is the way I walk No, I can't dance, I can't sing I am just standing here selling everything 🩱 But I can walk No, I can't dance No-no-no, I can't dance No, I said I can't sing But I can walk | 🌴 Жара валить з ніг, Спалює плоть, пряже кровобіг. Жара сушить піт мій, Стежить в небі гриф: чи я ще живий? 🩳 Я не їм! Я не п’ю! Все, про що хвилююсь, — чи по стежці йду? Я не їм! Я не сплю! Бо ж як файну точку тут маю… продажу! 👙 Сидить краля на піску — Гарчить пес на мене, та їй пофігу. Ох же ж в неї й тіло під рушником, Та все її бажання — щоб я зникнув бігом. 🩱 Тож я не їм! Я не п’ю! Все, про що хвилююсь, — чи по стежці йду? Я не їм! Я не сплю! Бо ж як файну точку тут маю… İ пильную: чи на місці майно? — Щоб раптом хтось не свиснув щось… 🩲 Юнак залив пивом мій «крокс», Тóвстюх пропонує для розрядки кокс, Крізь дим ляси точить люд — Не знав, що залюбки у спеці так Байди б’ють!.. 🩳 Та ж я не їм! Я не п’ю! Все, про що хвилююсь, — чи по стежці йду? Я не їм! Я не сплю! Бо ж як файну точку тут маю… İ пильную: чи на місці майно? — Щоб раптом хтось не свиснув щось… Те звабне тіло і пругкий задок… Угм… 👙 Я не їм! Я не п’ю! Все, про що хвилююсь, — чи по стежці йду? Я не жду! Я не сплю! Бо ж як файну точку тут маю… продажу! 🩱 Та ж я лиш йду! Ні, я не п’ю! Ні-ні-ні, я не п’ю! Ні, кажу, я не їм! У справах йду! |
(December 30, 1991) Mike Rutherford, Phil Collins, Tony Banks | (12.06.2023) О. Ю. Пузиренко |
Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
На Друкарні з 20 квітня
Більше від автора
Umberto Tozzi and Monica Bellucci – Ti Amo
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладMeredith Brooks – Bitch
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладAerosmith – Livin' On The Edge
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
Переклад
Вам також сподобається
[HOI4: Щоденник розробників] Історична Данія
Переклад щоденника «Developer Diary | Historical Denmark» (28 червня 2023)
Теми цього довгочиту:
Hearts Of Iron 4Ділюся українськими виконавцями
Список хороших українських виконавців, яких хочеться популяризувати.
Теми цього довгочиту:
Музика5 різновидів етичних дилем (переклад)
Цей допис може бути корисним для тих, хто хоче додати до своїх ігор етичні дилеми, або тих, хто хоче, щоб їхні дилеми були трохи кращими.
Теми цього довгочиту:
Переклад