Patience | Тиша |
---|---|
[One, two, one, two, three, four] 🤫 Shed a tear 'cause I'm missin' you, I'm still alright to smile Girl, I think about you Every day now Was a time when I wasn't sure, But you set my mind at ease There is no doubt you're In my heart now 🤫 Said, woman, take it slow And it'll work itself out fine All we need is just a little patience Said, sugar, make it slow And we'll come together fine All we need is just a little patience Patience Mm yeah... 🤫 I sit here on the stairs 'cause I'd rather be alone If I can't have you right now, I'll wait, dear Sometimes I get so tense, But I can't speed up the time But you know, love, There's one more thing to consider 🤫 Said, woman, take it slow And things will be just fine You and I'll just use a little patience Said, sugar, take the time 'cause the lights are shinin' bright You and I've got what it takes to make it We won't fake it, Aw, I'll never break it, 'cause I can't take it 🤫 (Little patience, hm yeah, hm yeah) (Need a little patience, yeah) (Just a little patience, yeah) (Some more patience) I've been walkin' the streets at night (Yeah) Just tryin' to get it right (A little patience) It's hard to see with so many around (Yeah) You know I don't like bein' stuck in the crowd (Could use some patience) An' the streets don't change, but maybe the names (Yeah) I ain't got time for the game 'cause I need you (Gotta have more patience) Yeah-yeah, but I need you (Yeah) Ooh, I need you (All it takes is patience) Oh, I need you (Just a little patience) Ooh, this time (Is all you need) Ah | [Раз, два. Раз, два, три, чотири...] 🤫 Хоч до сліз по тобі тужу — Сміюся все одно. Тéбе у думках держу Щоденно. В голові мóїй вітерці, Та ж ти спокій мій крадеш. В моєму серці Ти напевне ж... 🤫 Гей, люба, не шуми, İ буде все у нас гаразд — У стосунках завжди важить тиша... Гей, мила, не спіши, İ у двох нам буде клас — Нам лиш треба зберігати тишу... Тишу... М-м-м, є-е-е... 🤫 На сходах сам сиджу — Думка любить тишу теж. İ час тобі ще дати Я хочу. Мабýть, чудне скажу — Та тут ліпше виждати. İ ти, авжеж, Вчуєш те, що мудрість шепоче... 🤫 Гей, люба, не шуми, İ стане все гаразд — Ти і я посидимо у тиші. Гей, мила, глянь на час — Вже надвóрі день почавсь. Нас з тобою ждуть турботи інші... Геть без фальші... Ох, напевно ж кращі İ не пропащі... 🤫 (Трохи тиші... У-є-е... У-є-е...) (Треба трішки тиші... Є-е-е...) (Тільки дрібку тиші... Є-е-е...) (Хочу тиші...) Містом вештаюся вночі (Є-е-е...) З думкáми вдалечінь. (Дещицю тиші...) В асорті важко смак осягати — (Є-е-е...) Томý натовп прагну я оминати! (Так мало тиші...) Схожі вулиці, як краплі води, (Є-е-е...) Й не дивлюсь я, куди йти, Бо вже скучив (Треба більше тиші...) Єй же єй, як я скучив (Є-е-е...) У-ух, і скучив (Все, що треба, — тиші...) О-ох, як скучив (Тільки дрібку тиші...) Ну-у, проба-а-ач! (İ все мине...) Ах! |
(November 29, 1988) Steven Adler, Duff McKagan, Slash, Axl Rose & Izzy Stradlin | (20.08.2022) О. Ю. Пузиренко |
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Aerosmith – Livin' On The Edge
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладBon Jovi – Never Say Goodbye
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладLed Zeppelin - Immigrant Song
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
Переклад
Вам також сподобається
My Chemical Romance — You Know What They Do To Guys Like Us In Prison | Про що насправді ця пісня?
Джерард Вей якось люб’язно пояснив перед живим виступом, що пісня «You Know What They Do To Guys Like Us In Prison» — це, даруйте, «про знущання у в’язниці, яке вам подобається».
Теми цього довгочиту:
My Chemical RomanceРусоріз під Вугледаром. Розповідь русака з батальйону "Алга", якому вдалося вижити. Частина перша
Русоріз під Вугледаром, Частина 1. Мемуари русака з Татарстану, якого зараз зшивають докупи в російських шпиталях. Події на Херсонщині до деокупації правого берегу і підриву дамби.
Публікація містить описи/фото насилля, еротики або іншого чутливого контенту.Теми цього довгочиту:
ПерекладLoremakers: Питання Спільноти - Червень 2024
Дізнайтесь більше про наслідки окупації планет Вандуулами, "зникнення" чинної Імператриці та більше інформації про загублені у космосі кораблі поколінь. Також тут є інформація про появу нових квестгіверів, діяльність профспілок за часів диктатури Мессерів та багато іншого!
Теми цього довгочиту:
Loremakers Cq