Переклад: Тигровий Метелик.
Англійська назва: Biting the Tiger.
Автор: Mindal Park
Посилання на офіційні та наші платформи тут. Платформи для покупки: Lezhin, Tappytoon (1-5 розділи безкоштовні).













Все.
Переклад: Тигровий Метелик.
Англійська назва: Biting the Tiger.
Автор: Mindal Park
Посилання на офіційні та наші платформи тут. Платформи для покупки: Lezhin, Tappytoon (1-5 розділи безкоштовні).













Все.
Друкарня та платформа WE.UA вітають всіх наших читачів та авторів зі світлим святом Різдва! Зичимо всім українцям довгожданого миру, міцного здоровʼя, злагоди, родинного затишку та втілення всього доброго і прекрасного, чого вам побажали колядники!
Ювелірні вироби – це не тільки спосіб витратити гроші, але і зробити вигідні інвестиції. Бо вартість ювелірних виробів з кожним роком тільки зростає. Тому купуючи стильні прикраси, ви вигідно вкладаєте кошти.
Навіть ідеальний матрац не компенсує дискомфорт, якщо текстиль підібрано неправильно. Постільна білизна безпосередньо впливає на терморегуляцію, стан шкіри та глибину сну. Більшість проблем виникає не через низьку якість виробів, а через вибір матеріалів та подальшу експлуатацію
Переїжджаєте до Києва і шукаєте житло? Дізнайтеся, як орендувати чи купити квартиру, перевірити власника та знайти варіанти, про які зазвичай не говорять.
Як залучити до читання сучасну молодь - поради та факти. Користь читання для дітей - основні переваги. Розвиток дітей - це наше майбутнє.
Гайд як можна купляти розділи манхв (маньхв, манґи) на Lezhin без покупки за гривні. Є декілька способів отримати безкоштовні bonus coins, які повністю аналогічні покупним coins.
Безкоштовно купити - купити без грошових витрат. На платформах купуються розділи за внутрішню валюту, яку можна отримати не тільки за реальні гроші. Актуально для манхв, маньхв, манґи та інших коміксів.
Або як не збільшувати офіційну статистику гри небажаною мовою, якщо не знаєте англійської. І тут ви знайдете Українізатори.
Вона нестиме ту стару алебарду й рухатиметься далі.
Усе більше ігор отримує українську локалізацію, якісь на релізі завдяки розробникові та видавцям, а якісь саме завдяки волонтерам перекладачам.
Ми команда WebDoky.org, і ми перекладаємо документацію вебтехнологій – MDN – українською.
Вона нестиме ту стару алебарду й рухатиметься далі.
Усе більше ігор отримує українську локалізацію, якісь на релізі завдяки розробникові та видавцям, а якісь саме завдяки волонтерам перекладачам.
Ми команда WebDoky.org, і ми перекладаємо документацію вебтехнологій – MDN – українською.