В Україні стрімко зростає попит на українські бренди, товари, а також такий медійний сегмент як аніме, мультфільми, серіали, фільми, ігри, трейлери озвучені державною мовою.
Активне озвучення аніме українською мовою почалося приблизно на початку 2010-х років, хоча перші спроби можна простежити ще в кінці 2000-х. Наразі в Україні налічується більше 50 команд (точна кількість залишається невідомою), які працюють у сфері фандабу. Таким чином, якщо колись потрібно було вибирати між одноголосою українською або російською багатоголосою, то зараз ми маємо чималий вибір серед великої кількості різноманітних україномовних команд та їх озвучок. Український фандаб аніме перебуває у фазі розквіту, і дедалі більше команд залучаються до цього процесу. Це сприяє формуванню якісного медіапростору українською мовою.
Український фандаб — це спільнота та культурне явище, яке об’єднує людей захоплених озвученням іноземних творів українською мовою. В основному, фандабери займаються створенням україномовної локалізації аніме, мультфільмів, серіалів, фільмів, ігор або навіть трейлерів. Це добровільна діяльність, яка зазвичай здійснюється ентузіастами, що прагнуть популяризувати україномовний контент і забезпечити доступ до нього для ширшої авдиторії.
Напрямки розвитку команд озвучки: швидкість, якість і взаємодія з авдиторією
Кожна команда має свій напрямок розвитку, від чого залежить кількість випущених тайтлів. Деякі проєкти отримують прихильність авдиторії, оскільки активно публікують свої роботи. Варто розуміти, що кількість = якість лише тоді, коли даббери мають чималий досвід, та вже не один рік працюють у цій індустрії. В іншому випадку швидке виробництво контенту може негативно позначитися на його якості. Новачки, які ще не набули достатнього досвіду, ризикують створювати роботи з помилками в перекладі, недостатньо виразною акторською грою чи технічними недоліками в озвученні. Це може призвести до втрати інтересу з боку глядачів, які цінують якісний продукт. Тому важливо знайти баланс між швидкістю випуску й ретельністю роботи над кожним тайтлом.
Даббер — це людина, яка займається озвученням фільмів, серіалів, мультфільмів, аніме, ігор або іншого відеоконтенту.
Команди, які нещодавно розпочали свою діяльність та більше вкладаються у якість, що значно уповільнює процес роботи, часто стикаються з меншою популярністю на перших етапах. Це зумовлено тим, що авдиторія іноді обирає швидший вихід нових серій навіть за рахунок зниження якості. Однак із часом такі команди можуть завоювати більшу довіру і лояльність завдяки стабільно високому рівню виконаних робіт, що особливо цінується серед поціновувачів якісного контенту.
В іншому випадку, команди обирають медійний напрямок розвитку. Вони не зосереджуються виключно на швидкому випуску тайтлів, а більше працюють над взаємодією з авдиторією. Такі проєкти активно ведуть соціальні мережі, організовують стріми, спілкуються з фанатами та дозволяють прихильникам зазирнути за ширму української озвучки. Завдяки цьому вони формують міцну базу прихильників, які підтримують їхню діяльність навіть за меншої кількості випущених робіт.
Обидва напрямки — швидкість виконання та медійність — мають свої переваги й дозволяють командам завойовувати популярність серед різних категорій глядачів.
Як створити команду озвучки: ключові етапи та необхідні ресурси
Тож, як створити власну команду, та що саме для цього потрібно? Розглянемо на прикладі команди AniKoe.
AniKoe — молодий колектив аматорського озвучення аніме українською мовою. Команда створює озвучку аніме-серіалів та повнометражок. Обравши для своєї діяльності медійний шлях розвитку.
Створюючи команду, засновник має розуміти: незалежно від того який напрямок розвитку буде обраний для його майбутньго колективу — існуватиме таке явище, як конкуренція. Тож, зекономити на обладнанні буде поганим рішенням.
Для озвучки вдома вам знадобиться:
◐ Конденсаторний мікрофон
◐ Персональний комп’ютер, або ноутбук
◐ Певне програмне забезпечення
Коли ми кажемо про мікрофон, то повинні усвідомлювати, що мова йде не про петличку, навушники та караоке.
“Найкращий та бюджетний варіант для запису це Fifine A8, Donner neotrack lx (DCU 10) та Fifine k669. Усі ці варіанти мають цінову категорію від півтори до трьох тисяч гривень.” — Зазначає технік команди AniKoe Max Oakov.
Мікрофон потрібно під’єднати до комп’ютера, та (за потреби) налаштувати. Max Oakov радить приділити особливу увагу підготовці приміщення для запису:
“Зверніть увагу, що кімната, в якій ви будете записуватись, не повинна бути порожньою. В іншому випадку використовуйте звукопоглинаючі матеріали. Додайте поролонові панелі, килими, штори або м’які меблі для поглинання звукових хвиль. Розмістіть акустичні ширми або завіси. Вони можуть створити ізольований простір для запису. Обирайте менші приміщення, бо вони менше резонують. Якщо нічого з вищеперерахованого не допомагає, спробуйте попрацювати над тим як ви записуєте голос: ставте мікрофон ближче до джерела звуку - вашого рота. Це зменшить захоплення відбитих хвиль. Та не забувайте використовувати шумозахисні чохли та поп-фільтри, які допоможуть зменшити небажані звуки.”
Для запису озвучення більшість фандаб-команд використовують програму REAPER. Вона відома своєю функціональністю та доступністю, адже її можна завантажити безкоштовно з офіційного сайту. Програма підтримує багатоканальний запис та сумісна із більшістю плагінів, що робить її ідеальним вибором для як аматорів, так і досвідчених користувачів.
Що цікаво, налаштування інтерфейсу в REAPER зазвичай індивідуальні для кожної команди. Завдяки високій гнучкості програми кожен може адаптувати її до своїх потреб і створювати якісний звук, що відповідає стандартам індустрії.
Для початківців є численні відеоуроки та керівництва, які допомагають швидко освоїти основи роботи в REAPER, і почати запис у найкоротші терміни.
Ключові вакансії для створення команди озвучки
Потрібно враховувати, що самотужки створити якісну команду з озвучки — не вийде. Чим більше людей буде залучено до цього процесу, тим кращий результат і ймовірність того, що проєкт не припинить своє існування. Багато команд припиняє свою діяльність лише через те, що не розраховує власні сили, або ж не витримує конкуренції.
Розглянемо вакансії команди AniKoe:
Керівник: координує всі етапи роботи, приймає важливі рішення та контролює виконання тайтлів.
Менеджер або заступник: займається організаційними питаннями.
Технік: відповідає за налаштування обладнання (мікрофонів, комп’ютерів) і програм для запису.
Перекладач: створює якісний переклад тайтлів, враховуючи особливості мови та культури.
Редактор: перевіряє переклад на точність, а також, за потреби, адаптує текст до озвучки.
Даббери: актори, які озвучують персонажів, передаючи їх емоції й характер.
Звукорежисер: працює над обробкою звуку, видаляє шуми, за потреби, робить звукові ефекти (телефонна розмова, гучномовець, телебачення, тощо.)
Монтажер: поєднує озвучку з відеорядом, додає субтитри чи інші графічні елементи.
Художники: створюють афіші, оформлення для соціальних мереж.
Журналіст або копірайтер: пише тексти для публікацій, описує проєкт та підтримує комунікацію з авдиторією.
Звісно, трапляється й таке, що одна людина може виконувати декілька завдань. Втім, варто пам’ятати — надмірна кількість обов’язків призводить до вигорання, що згодом уповільнює процес роботи команди.
Українські фандаб команди — це перш за все волонтери, які вкладають свій час, зусилля а й подекуди власні кошти, аби глядачі могли переглядати улюблені тайтли державною мовою. Найкраща ваша вдячність для таких людей — підписка, реакції та коментарі.Автор: Moriko
Редактор:YKo