Друкарня від WE.UA

S.T.A.L.K.E.R Обов’язок чи Долг?Питання яке розділило нас.

Питання яке розділило нас на дві групи. Давайте розбиратись ,як до цього дійшло.
Сталкер ,насамперед ,випускався як гра без будь якого мовного питання, а отже спершу - мовою параші. Українська локалізація та текст не було основною справою і робились на скоро руку та “всєравно как”.

Аргумент :” А ось розробники Сталкера навіть в англійській версії написали “Dolh “(чи “Dolg”,я вже не пам’ятаю) значить то правильно - хибна думка. Ця компанія продовжує толерувати росіянам , у них модерацією є москалі , і вони вільно грають в Атомік Хардс. за згадки про це у блогерів відбирають звання “Контентмейкер” .

Коли потрібно зобразити персонажа ,що належить до певного народу, культури, аби розкрити його характер використовують іншу мову. Або коли є війська параші, як в Калл Оф Дюті ,вони будуть розмовляти мовою своєї країни-терориста, адже з рашки.

Що тоді з Сталкером? Ні для одного персонажа мова не грає ролі, не додає більше характеристики (з важливих нпс). Той же лідер Обов’язку\Долгу (ще розберемось) розмовляє українською. А от в будь якого угрупування, ні в одному нема 100% російськомовних, а якщо і є це одна випадковість. Хтось розмовляє, а хтось ні. Тому мова не відіграє відкриття характеристик угрупування, групи.

Історія Обов’язку\Долгу говорить , що після того як вони залишились в зоні, дальше цитата: “Продовжували виконувати свій військовий (Обов’язк\Долг) в середині зони….” Виходячи з того, що слова “Долг” нема в Українській мові, то вони виконують ОБОВ’ЯЗОК.

Тому висновок такий :

ОБОВ’ЯЗОК - це найбільш наближена по концепції, перекладу (які розробники робили так-сяк) назва угрупування , яке продовжує нести свій обов’язок та мету в зоні.


Пропоную ознайомитись з іншими моїми дописами у профілі. Буду радий підписам. Мирного вам неба.


Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

  • Вітаємо з Різдвом Христовим!

    Друкарня та платформа WE.UA вітають всіх наших читачів та авторів зі світлим святом Різдва! Зичимо всім українцям довгожданого миру, міцного здоровʼя, злагоди, родинного затишку та втілення всього доброго і прекрасного, чого вам побажали колядники!

    Теми цього довгочиту:

    Різдво
  • Каблучки – прикраси, які варто купувати

    Ювелірні вироби – це не тільки спосіб витратити гроші, але і зробити вигідні інвестиції. Бо вартість ювелірних виробів з кожним роком тільки зростає. Тому купуючи стильні прикраси, ви вигідно вкладаєте кошти.

    Теми цього довгочиту:

    Як Вибрати Каблучку
  • П'ять помилок у виборі домашнього текстилю, які псують комфорт сну

    Навіть ідеальний матрац не компенсує дискомфорт, якщо текстиль підібрано неправильно. Постільна білизна безпосередньо впливає на терморегуляцію, стан шкіри та глибину сну. Більшість проблем виникає не через низьку якість виробів, а через вибір матеріалів та подальшу експлуатацію

    Теми цього довгочиту:

    Домашній Текстиль
  • Як знайти житло в Києві

    Переїжджаєте до Києва і шукаєте житло? Дізнайтеся, як орендувати чи купити квартиру, перевірити власника та знайти варіанти, про які зазвичай не говорять.

    Теми цього довгочиту:

    Агентство Нерухомості
  • Як заохотити дитину до читання?

    Як залучити до читання сучасну молодь - поради та факти. Користь читання для дітей - основні переваги. Розвиток дітей - це наше майбутнє.

    Теми цього довгочиту:

    Читання
Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Кролик Космонавт
Кролик Космонавт@Rabbinaft

212Прочитань
0Автори
4Читачі
Підтримати
На Друкарні з 14 квітня

Більше від автора

Це також може зацікавити:

Коментарі (3)

В англійській локалізації не Dolg, а Duty

Це також може зацікавити: