У талліннських бібліотеках запровадили ініціативу заміни назв естонських книжок на смайлики. Про це розповів бібліотекар Судалінської бібліотеки Лійс Коновалов в ефірі «Terevisioon».

За його словами, цей візуальний підхід може зацікавити молодь та залучити її до читання. Підлітки приходять у бібліотеку як за обов’язковою літературою, так і за книжками, які їм дійсно цікаві, найчастіше надаючи перевагу фентезі.

Ініціатива стартувала у 2024 році в бібліотечній спільноті Таллінна. Тут найвідоміші книжкові назви перетворили на смайлики, а відвідувачі можуть спробувати розгадати їх, вгадуючи популярні та нові видання.

«Книжки не завжди мають великий попит через назву, тому важливу роль відіграє текст на обкладинці та рекомендації. Оригінальні способи подачі можуть зацікавити молодь», — наголосив Коновалов.

На його думку, такі ігри можуть мотивувати дітей до читання. «Наприклад, якщо в школі дати їм завдання скласти власні назви книжок за допомогою смайликів або символів», — додав бібліотекар.

Ви здогадались які назви під смайликами?

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Палітурка
Палітурка@paliturka

Книга - це могутня зброя

62Прочитань
2Автори
2Читачі
На Друкарні з 10 січня

Більше від автора

Вам також сподобається

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається