v.b | кавалерист(и) | Рання поезія

Ехо вибухів,
удари гармат —
лякають моїх отців.
Моє серце — мій каземат,
криків — орочий спів.

Не солдат я,
та воїн.
Потопаю в зибучих пісках.
Не один я —
й ніякої зброї
не вистачить,
щоб стерти нас в прах.

Ми не тіні —
потоплені душі,
розхристані діти зими.
Хрестоликі,
до правди байдужі,
як і ми —
глухі до війни.

Приглуши
корабельні снаряди —
і гвинтівку з набоями скинь.
Ми живемо
тільки заради
вже забутих
розбитих святинь.

♫ Midwife - 2020

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Vitalii Bosyi
Vitalii Bosyi@citadel_martin

голос останнього вітру.

31Прочитань
0Автори
2Читачі
Підтримати
На Друкарні з 21 квітня

Більше від автора

  • v.b | Реквієм | Рання поезія

    Теплий спомин про дідуся — як тиха молитва в серці. Вірш, що пахне дитинством, любов’ю, переданою через слово, і болем втрати, що не згасає. Про ті очі, усмішку і голос, які більше не побачиш, але пам’ятатимеш усе життя.

    Теми цього довгочиту:

    Поезія
  • v.b | Obliterate 1191 | Рання поезія

    Трагічний марш юності в забуття — без імен, без надії, з холодною зброєю в руках. Цей вірш — не про героїзм, а про втрату себе в безглуздій м’ясорубці, де кожен стає цеглиною в стіні, яку ніхто не пам’ятатиме.

    Теми цього довгочиту:

    Поезія
  • v.b | Кат | Рання поезія

    На вершинах свободи — самотня постать із серця народу. Цей вірш — виклик світові й гімн нескореній правді.

    Теми цього довгочиту:

    Поезія

Вам також сподобається

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається