Яку книгу можна вважати національним бестселером?

Дизайнерка: Софія Віннік

Навколо терміну «бестселер» між літературознавцями точаться серйозні дискусії щодо того, яку саме книгу можна вважати національним бестселером. І письменники, і літературознавці намагаються встановити чіткі правила щодо кількості накладу, часу активних продажів. Проте загальноприйнятих критеріїв досі не створили, тож віднесення книги до бестселерів є часто суб’єктивним поглядом певних організацій чи окремих осіб.


Чи гарантують книги з приміткою «бестселер» якість, яка ситуація на нашому ринку та книги яких українських сучасників можна віднести до національних бестселерів? Про це та інше дізнавалась наша журналістка Аліна Пирогова.


Слово «бестселер» почало входити у вжиток наприкінці ХІХ століття. Воно позначало книги, які були більш популярними за інші (best seller — те, що найкраще продається). Неважливо, за який саме проміжок часу, адже є десятки категорій щодо кількості часу та жанрів.

Досі мало що змінилось. Головною умовою бестселера лишилися високі продажі. А за допомогою списків бестселерів у видавництвах/книгарнях люди одразу можуть зрозуміти, що ці книги мають величезну популярність серед читачів, тож і їм вони, імовірно, сподобаються.

Чи гарантують книги з приміткою «бестселер» якість?

Ми ледь не щодня бачимо топ 10 бестселерів від тих чи інших книгарень, або ж видавництв. Але чи можуть подібні рейтинги гарантувати якість? Спірне питання, оскільки вони ґрунтуються на продажах, тобто орієнтовані здебільшого на масового читача. 

Не існує точної стратегії, як видати книгу-бестселер, проте літературознавці визначають найбільш дієвим вдалий маркетинг, поєднаний зі смаками широкої авдиторії.

Яка кількість проданих примірників визначає бестселер?

Проблеми починаються з того, що ми не знаємо точних цифр продажів. Видавці надсилають свої книги й у величезні мережеві книгарні з налагодженою системою ведення обліку, і в невеликі крамнички. 


Крім того, середні наклади можуть суттєво відрізнятися в різних країнах. Те, що в нас на загальному рівні вважатиметься бестселером, у Німеччині чи Америці буде середнім накладом. 

Як зрозуміти, що книга є бестселером?

 - потрібно порівняти списки топів продажу в декількох книгарнях, медіа, інтернет-магазинах та на сайті видавництва;

 - з’ясувати, чи отримувала вона премії;

 - слідкувати за обговореннями книги у соцмережах;

 - перевірити, чи є адаптації, рекламні компанії, перевидання.

Ситуація на нашому ринку

В Україні бестселерами називають найбільш продавані книги за місяць, рік. У середньому наклад однієї книги сучасного українського автора за рік становить 20-40 тисяч примірників, що є потужним стрибком у порівнянні з минулими десятиліттями. Попри всі труднощі теперішньої роботи, видавництва друкують деталі більше книжок.

Чи очікувати нам більше бестселерів?

Ми маємо достатню кількість перспективних авторів, які мають величезний потенціал, аби перейти позначку в декілька сотень тисяч продажів. Також і такі письменники, як Забужко, Андрухович, Костенко, мають десятки перекладів по всьому світові. Популярність українських книжок активно набирає обертів.

Національні бестселери 20–х років

Фантастика від Ілларіона Павлюка «Я бачу вас цікавить пітьма» вже перетнула позначку в 100 тисяч примірників.

«Танці з кістками» Андрія Сем’янківа — захопливий і водночас відразливий медичний трилер про патологоанатома-невдаху має наклад більш як 60 тисяч.

Наукова фантастика від Макса Кідрука під назвою «Колонія» видана кількістю 45 тисяч примірників.

Національні бестселери 90-00–х років

Василь Шкляр з історичним романом «Чорний ворон» з накладом у більше ніж 300 тисяч книг.

Скандальні «Польові дослідження українського сексу» від Оксани Забужко визнані найвпливовішою книгою за 15 років незалежності, наклад якої сягає орієнтовно 400 тисяч.

«Село не люди» Люко Дашвар про життя 13-річної Катерини з українського села — понад 300 тисяч.


Журналістка: Аліна Пирогова

Коректорки: Ангеліна Іванченко та Анна Ковбасенко

Дизайнерка: Софія Віннік


Маєш цікавий матеріал про сучасну українську літературу та хочеш, аби його опублікували? Надсилай на пошту [email protected].

Популяризуймо сучукрліт разом!


Ми у соцмережах: Instagram, Telegram, TikTok, YouTube

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Bestseller
Bestseller@bestseller.media

Літературне медіа BestSeller

2.4KПрочитань
2Автори
32Читачі
Підтримати
На Друкарні з 15 жовтня

Більше від автора

Вам також сподобається

  • Танок у хащах

    Місто та ліс існують по сусідству. І хоч люди, і загадкові діти хащів живуть за різними правилами, хиткий баланс між цивілізацією та природою зберігався. Поки у лісі не почали знаходити понівечені тіла людей... Хто (або що) їх вбиває? Дізнайтесь, зазирнувши до хащів...

    Публікація містить описи/фото насилля, еротики або іншого чутливого контенту.

    Теми цього довгочиту:

    Книги
  • Бій із тінню(нарис про Галину Орлівну)

    Довгий час біографія Галини Мневської, котра обрала собі літературний псевдонім Орлівна починалася зі тієї інформації, що вона – дружина письменника Клима Поліщука. І в будь-якій статті про письменницю ім’я її першого чоловіка фігурувало дуже часто.

    Теми цього довгочиту:

    Українська Література

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається

  • Танок у хащах

    Місто та ліс існують по сусідству. І хоч люди, і загадкові діти хащів живуть за різними правилами, хиткий баланс між цивілізацією та природою зберігався. Поки у лісі не почали знаходити понівечені тіла людей... Хто (або що) їх вбиває? Дізнайтесь, зазирнувши до хащів...

    Публікація містить описи/фото насилля, еротики або іншого чутливого контенту.

    Теми цього довгочиту:

    Книги
  • Бій із тінню(нарис про Галину Орлівну)

    Довгий час біографія Галини Мневської, котра обрала собі літературний псевдонім Орлівна починалася зі тієї інформації, що вона – дружина письменника Клима Поліщука. І в будь-якій статті про письменницю ім’я її першого чоловіка фігурувало дуже часто.

    Теми цього довгочиту:

    Українська Література