C'est la vie | Се ля ві |
---|---|
It was a teenage wedding And the old folks wished them well You could see that Pierre did truly love the mademoiselle And now the young monsieur and madame Have rung the chapel bell "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell 👫 They furnished off an apartment With a two room Roebuck sale The coolerator was crammed with TV dinners and ginger ale But when Pierre found work, the little money comin' worked out well "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell 👫 They had a hi-fi phono, boy, did they let it blast Seven hundred little records All rock, rhythm and jazz But when the sun went down The rapid tempo of the music fell "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell 👫 They bought a souped-up jitney, Was a cherry red '53 And drove it down to Orleans to celebrate their anniversary It was there where Pierre was wedded to the lovely mademoiselle "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell 👫 They had a teenage wedding And the old folks wished them well You could see that Pierre did truly love the mademoiselle And now the young monsieur and madame Have rung the chapel bell "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell | Справляла юнь весілля, Й предки зняли весь мотель. «Тільки гляньте — П’єр свою як любить мадмазель!» Для молодят, мосьє й мадам Гра’ марш віолончель. «Се ля ві, — кажуть предки, — Лиш би не був це долі фортель»… 👫 Умеблювали квартирку Десь в масиві «Акварель». У холодильник набито їжу з «Фори» й імбирний ель. Потім П’єр знайшов роботу, й стало грошей на «Шанель». «Се ля ві, — кажуть предки, — Лиш би не був це долі фортель»… 👫 У них був хай-фай грамофон, що вганяв в екстаз! Під сім сотень десь вінілок: Все — рок, ритм і джаз! А коли день згорав, На зміну мýзиці приходив Лель. «Се ля ві, — кажуть предки, — Лиш би не був це долі фортель»… 👫 Купили десь на промі В барвах вишні-ржі «Жиґулі» Й махнули у Чернівці, бо рік минув подружжя на Землі, İ сáме там наш П’єр став на рушник з своєю мадмазель. «Се ля ві, — кажуть предки, — Лиш би не був це долі фортель»… 👫 Було у них весілля, Й предки зняли весь мотель. «Тільки гляньте — П’єр свою як любить мадмазель!» Для молодят, мосьє й мадам Гра’ марш віолончель. «Се ля ві, — кажуть предки, — Лиш би не був це долі фортель»… |
(August 1, 1964) Chuck Berry | (19.02.2023) О. Ю. Пузиренко |
Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
На Друкарні з 20 квітня
Більше від автора
Joe Dassin – Et si tu n’existais pas
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладBon Jovi – This Ain't A Love Song
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладCeleste – This Is Who I Am / “The Day of the Jackal” OST
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
Переклад
Вам також сподобається
Як зректись всього людського (концепція альбому The Downward Spiral)
Десь позаду чути стогін чоловіка, однак не зрозуміло, чи він сам з себе знущається або ж його катують. Хтось каже: «я голос у твоїй голові, я контролюю тебе» і називає речі, завдяки яким цей голос маніпулюватиме людиною
Теми цього довгочиту:
Nine Inch Nails[HOI4: Куток розробників] Роти підтримки
Переклад щоденника розробників «Support Companies» (31 травня 2023)
Теми цього довгочиту:
Hearts Of Iron 4Зірка by Аласдер Ґрей
Перше опубліковане оповідання Аласдера Ґрея. 1951 рік.
Теми цього довгочиту:
Аласдер Ґрей