C'est la vie | Се ля ві |
---|---|
It was a teenage wedding And the old folks wished them well You could see that Pierre did truly love the mademoiselle And now the young monsieur and madame Have rung the chapel bell "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell 👫 They furnished off an apartment With a two room Roebuck sale The coolerator was crammed with TV dinners and ginger ale But when Pierre found work, the little money comin' worked out well "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell 👫 They had a hi-fi phono, boy, did they let it blast Seven hundred little records All rock, rhythm and jazz But when the sun went down The rapid tempo of the music fell "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell 👫 They bought a souped-up jitney, Was a cherry red '53 And drove it down to Orleans to celebrate their anniversary It was there where Pierre was wedded to the lovely mademoiselle "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell 👫 They had a teenage wedding And the old folks wished them well You could see that Pierre did truly love the mademoiselle And now the young monsieur and madame Have rung the chapel bell "C'est la vie", say the old folks It goes to show you never can tell | Справляла юнь весілля, Й предки зняли весь мотель. «Тільки гляньте — П’єр свою як любить мадмазель!» Для молодят, мосьє й мадам Гра’ марш віолончель. «Се ля ві, — кажуть предки, — Лиш би не був це долі фортель»… 👫 Умеблювали квартирку Десь в масиві «Акварель». У холодильник набито їжу з «Фори» й імбирний ель. Потім П’єр знайшов роботу, й стало грошей на «Шанель». «Се ля ві, — кажуть предки, — Лиш би не був це долі фортель»… 👫 У них був хай-фай грамофон, що вганяв в екстаз! Під сім сотень десь вінілок: Все — рок, ритм і джаз! А коли день згорав, На зміну мýзиці приходив Лель. «Се ля ві, — кажуть предки, — Лиш би не був це долі фортель»… 👫 Купили десь на промі В барвах вишні-ржі «Жиґулі» Й махнули у Чернівці, бо рік минув подружжя на Землі, İ сáме там наш П’єр став на рушник з своєю мадмазель. «Се ля ві, — кажуть предки, — Лиш би не був це долі фортель»… 👫 Було у них весілля, Й предки зняли весь мотель. «Тільки гляньте — П’єр свою як любить мадмазель!» Для молодят, мосьє й мадам Гра’ марш віолончель. «Се ля ві, — кажуть предки, — Лиш би не був це долі фортель»… |
(August 1, 1964) Chuck Berry | (19.02.2023) О. Ю. Пузиренко |
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Bon Jovi – This Ain't A Love Song
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладCeleste – This Is Who I Am / “The Day of the Jackal” OST
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладUmberto Tozzi and Monica Bellucci – Ti Amo
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
Переклад
Вам також сподобається
Гурт dArtagnan. Творці мушкетерського року
Хто не знає творів Дюма про д’Артаньяна і його друзів-мушкетерів? Думаю таких людей настільки мало, що їх можна заносити до червоної книги. А як багато з нас знає музичний міні-напрям натхненний цією історією? Думаю відповідь буде повністю протилежна. А там є що послухати.
Теми цього довгочиту:
МузикаКомунікація та сприйняття: Чи впливає наша мова на те, як ми думаємо?
Чи впливає мова на наше сприйняття світу? Щоб відповісти на це питання, ми розглянемо гіпотезу Сапіра-Уорфа.
Теми цього довгочиту:
КультураЯк армія США допомагає Україні з ремонтом на передовій
Переклад короткої статті Defence News про те, як військові армії США допомагають СОУ в ремонті та обслуговуванні американської зброї через відеодзвінки.
Теми цього довгочиту:
Війна В Україні