Кхмерське письмо

Кхмерське письмо (кхмерська абетка — кхмер. អក្ខរក្រមខេមរភាសា — ʔakkʰaʔraʔ krɑm kʰeɛmaʔraʔ pʰiesaː) — писемність, що використовується для запису кхмерської мови, яка є державною мовою Камбоджі.

Alla scoperta del Khmer la lingua parlata in Cambogia!
Приклад кхмерського письма

Загально про кхмерське письмо:

Кхмерське письмо пишеться зліва на право. Слова в межах одного речення, як правило, пишуться разом, без інтервалів. Кластери приголосних в слові складені таким чином, що друга (а часом і третя) приголосна пишеться в зменшеному вигляді під головною приголосною. Первинно до абетки входило 35 приголосних та наразі використовуються лише 33. Кожна літера фактично представляє собою приголосний разом з інгерентним голосним — â або ô.

Існує декілька незалежних голосних, проте, як правило, голосні виступають як залежні — допоміжні знаки, що супроводжують приголосні, вказуючи, який голосний має вимовлятися після приголосного (консонантного) кластера. Більшість залежних голосних мають два варіанти вимови, що в більшості випадків залежить від інгерентної голосної тої приголосної, до якої вони додаються. У деяких позиціях після приголосних, написаних без залежних голосних, вимовляється звук інгерентної голосної. Діакритичні знаки вказують на інші модифікації у вимові літер. Кхмерське письмо має також власні числа та знаки пунктуації.

кхмерські цифри

Походження:

Історія кхмерського письма починається у VII столітті н.е., коли Камбоджа була під владою імперії Фу-нан. У той час використовувалася писемна форма санскриту, яка була важливою для релігійного життя країни. Проте з часом кхмерська мова змінилася, але санскритова писемність залишалася незручною для запису нових слів та виразів.

За легендою, на початку IX століття н.е. король Камбоджії Індраварман І обернувся до божества Шиви з проханням надати йому письмо, яке б відповідало особливостям кхмерської мови. Відповідь була дана йому в сні, де він бачив букви кхмерського алфавіту. Після цього Індраварман І відправив посланців до Індії, щоб навчитися писати цим новим алфавітом.

Перші зразки кхмерського письма з'явилися у середині IX століття н.е. і складалися з 33 букв, які були основою для письма впродовж наступних століть. У XIII столітті кхмерське письмо було модифіковано, додано нові букви та змінено деякі звуки.

У XVII столітті Камбоджа опинилася під владою Сіаму, і кхмерське письмо було заборонено. Однак воно не зникло повністю, і деякі письменники зберегли його від вимирання, записуючи свої твори за допомогою кхмерського письма. Після повернення Камбоджі до незалежності у 1953 році, кхмерське письмо стало офіційним письмом країни і знову стало набувати популярності.

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Саша Юрченко
Саша Юрченко@Shyro

1.4KПрочитань
10Автори
17Читачі
Підтримати
На Друкарні з 19 квітня

Більше від автора

  • Грузинська мова ქართული ენა

    Грузи́нська мо́ва, або картве́льська мо́ва (груз. ქართული ენა, трансліт. kartuli ena) — одна з картвельських мов, державна мова Грузії.

    Теми цього довгочиту:

    Мова
  • Казахська мова(qazaqşa,қазақша)

    Багато казахів підтримують україну та я навіть з деякими спілкуюсь .

    Теми цього довгочиту:

    Мова
  • Як зробити свою українську чистіше

    Після початку повномасштабного вторгнення багато людей стикнулося з проблемою переходу на українську мову.

    Теми цього довгочиту:

    Україна

Вам також сподобається

  • Природа гомосексуальності

    Щодо гомосексуальності в суспільстві, зокрема українському, нема єдиної думки. Хтось вважає її хворобою, хтось - варіантом норми. З природою гомосексуальності розбираємося сьогодні в дописі.

    Теми цього довгочиту:

    Наука
  • Мансійська мова

    Вирішив скопіювати в блог свої старі уроки мансійської мови — переклад на українську мову уривків з партійного “Самоучителя мансійської мови” Баландіна від 1960 р. Книга, що природно, використовує стару мансійську орфографію, на жаль, без зазначення довготи голосних.

    Теми цього довгочиту:

    Іноземні Мови

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається

  • Природа гомосексуальності

    Щодо гомосексуальності в суспільстві, зокрема українському, нема єдиної думки. Хтось вважає її хворобою, хтось - варіантом норми. З природою гомосексуальності розбираємося сьогодні в дописі.

    Теми цього довгочиту:

    Наука
  • Мансійська мова

    Вирішив скопіювати в блог свої старі уроки мансійської мови — переклад на українську мову уривків з партійного “Самоучителя мансійської мови” Баландіна від 1960 р. Книга, що природно, використовує стару мансійську орфографію, на жаль, без зазначення довготи голосних.

    Теми цього довгочиту:

    Іноземні Мови