Мої вірші, серія 3

Усім привіт! Повертаюся з моїми авторськими віршами на англійській мові!

Сьогодні познайомлю вас, з віршем “Think Of You”, що перекладається «Думати про тебе»

Коротка анотація: Іноді люблю спостерігати за людьми, як знайомими так і незнайомими, завдяки цьому так і зʼявився цей вірш (ну якщо ще не рахувати пісні Лани Дель Рей та Торі Еймос). Короче, якщо без таких роздумів, це любовна вигадана історія

P.S. ви можете гортати вниз текст для прочитання

Think Of You

To swim in the endless sea
To get lost in the city traffic
To stare at the laconic telephone wires
To pick dandelions and to get high
Is to think of you
To cry loudly at the crowded cinema hall
To make funny face and put make up on
To eat sandwiches right on the table
To lie lightly dressed on a meadow
Is to think of you
To see the kids playing on the playground 
To see machos with glasses and their mothers
To see girls in Nirvana T-shirts like me
To see skateboarder accidents on Venice Beach
Is to think of you
To go order some margaritas at 4 a.m.
To boycott the laws with invisible friends
To plant junipers in the strange weather
To hum to myself “I dream in jeans and leather”
Is to think of you
To be a nonchalant blonde from the parking lot
To admire transparent empty bottles
To think about Kyoto, where I could be gaysha
To lack vanity and passion
Is to think of you
To wish about the private jet to fly around the sunsets of Hollywood
To smoke Marlboro and imagine myself being cruel
To insert jargons and make up songs
To be free, to be modest, to beat in a love gong
Is to think of you
To have feelings for such a music as shoegaze
To take me as I am and push away the thoughts of being hard case
To receive the awareness and respect
To met my match even if I’m pretty fat
Is to think of you
To oblige myself live in a tragedies 
To pretend that you’re fragile and paper thin
To have silence when you wanna have noise
To confuse and control my own inner voice
Is to think of you
To believe in a peace, in a God, though I’m agnostic
To have naked body beside me, though I’m assexual
To live in the messy vanguard, even though I’m for coziness
To be free, to be fair, to not be able to be afraid of thoughts 
Is to think of you
Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
ВП
Влад Присакар@vi_a

27Прочитань
0Автори
0Читачі
На Друкарні з 30 березня

Більше від автора

  • Мої вірші, серія 2

    Усім привіт! Повертаюся з моїми авторськими віршами на англійській мові. За мій час відсутності, в мене то зникало, то зʼявлялося натхнення. Зазвичай я міг писати вірші двічі на тиждень, але за квітень насправді все змінилося

    Теми цього довгочиту:

    Мистецтво
  • Мої вірші

    Усім привіт! Мене звати Владислав. Останнім часом я пробую нові хобі, і одним із них є написання віршів, англомовних!!! Сподіваюсь, хтось це помітить.

    Теми цього довгочиту:

    Поезія

Вам також сподобається

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається