Lithium | Літій |
|---|---|
I'm so happy, 'cause today I've found my friends... They're in my head. I'm so ugly, but that's okay, 'cause so are you... We've broke our mirrors Sunday morning is everyday For all I care... And I'm not scared Light my candles, in a daze... 'cause I've found God 💊 Yeah, yeah! (x6) Yeah! 💊 I'm so lonely, that's okay, I shaved my head... And I'm not sad And just maybe I'm to blame For all I've heard... But I'm not sure I'm so excited, I can't wait To meet you there... But I don't care I'm so horny, that's okay... My will is good 💊 Yeah, yeah! (x6) Yeah! 💊 I like it – I'm not gonna crack I miss you – I'm not gonna crack I love you – I'm not gonna crack I killed you – I'm not gonna crack (x2) 💊 I'm so happy, 'cause today I've found my friends... They're in my head. I'm so ugly, but that's okay, 'cause so are you... We've broke our mirrors Sunday morning is everyday For all I care... And I'm not scared Light my candles, in a daze... 'cause I've found God 💊 Yeah, yeah! (x6) Yeah! 💊 I like it – I'm not gonna crack I miss you – I'm not gonna crack I love you – I'm not gonna crack I killed you – I'm not gonna crack (x2) | Я так радий, бо тепер Завів друзяк... У казанку. Я потворний, та ж не вмер, Бо й ти така ж... Отож, ніштяк. Щонеділі — то конвеєр З приятелюг... Та я втерплю. У свічках весь інтер’єр, Бо тут є Бог. 💊 Є, є, Він є! (x6) Є!! 💊 Я самотній, та ж не вмер, — Зголив кавун... І щезнув сум. Я, можливо, панікер З того, що чув... Хоча й не факт. Оце чекаю й дотепер На твій контакт... Ну, та й начхать! Я збудився, та ж не вмер... Мій потяг — Бог! 💊 Є, є, Він є! (x6) Є!! 💊 Я хочу — та не втрачу глузд! Я скучив — та не втрачу глузд! Я скиглю — та не втрачу глузд! Тебе вб'ю — та не втрачу глузд! (x2) 💊 Я так радий, бо тепер Завів друзяк... У казанку. Я потворний, та ж не вмер, Бо й ти така ж... Отож, ніштяк. Щонеділі — то конвеєр З приятелюг... Та я втерплю. У свічках весь інтер’єр, Бо тут є Бог! 💊 Є, є, Він є! (x6) Є!! 💊 Я хочу — та не втрачу глузд! Я скучив — та не втрачу глузд! Я скиглю — та не втрачу глузд! Тебе вб’ю — та не втрачу глузд! (x2) |
(13.07.1992) Kurt Cobain | (25.10.2017) О. Ю. Пузиренко |
Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:
Який об'єм рюкзака потрібен військовому
Скільки літрів рюкзак потрібен для різних військових завдань. Розрахунок об'єму для добового, триденного та тривалого виходу.
Теми цього довгочиту:
Військове СпорядженняСамостійна подорож: з чого почати, як підготуватися і куди поїхати вперше
Перша самостійна подорож: з чого почати, як підготуватися і куди поїхати. Покроковий гід, бюджет і поради для впевненого старту.
Теми цього довгочиту:
ТуризмЯк обрати військовий баул для служби, навчань і польових виїздів ?
У польових умовах порядок у спорядженні часто має не менше значення, ніж саме спорядження. Коли речі складені хаотично, на пошук потрібного предмета йдуть зайві хвилини, а інколи й нерви. Саме тому місткий і зручний баул давно став найкращим практичним рішенням.
Теми цього довгочиту:
БаулЯк не відбити у дитини любов до читання: поширені помилки батьків
Незважаючи на велику кількість чудово ілюстрованих видань із захопливими сюжетами, більшість дітей віддає перевагу гаджетам, а не читанню. Нерідко ситуацію погіршують і самі батьки: активні спроби прищепити любов до книг призводять до формування стійкої асоціації з нудьгою, тиском або покаранням.
Теми цього довгочиту:
Дитяча ЛітератураНавігація в готелі: як система табличок і вказівників формує досвід гостя від порогу до номера
Гість, який заселяється в готель думає про зручність, комфорт і відпочинок. Але якщо він заблукав, або не знайшов свій номер — це одразу впливає на загальне враження. Саме тому якісні таблички на двері готелів від Bsign є частиною сервісу, а не просто елементом оздоблення.
Теми цього довгочиту:
Таблички З Номером
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Morgan Luna – You Lost Me Forever
Авторський переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
ПерекладOzzy Osbourne – Crazy Train
Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
ПерекладDef Leppard – Love Bites
Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі
Теми цього довгочиту:
Переклад
Це також може зацікавити:
Музика дронів
Музичні дрони - музика для подорожей та трансформації. Інтерв'ю з композитором дронів.
Теми цього довгочиту:
МузикаCancion para una reina (Пісня для королеви)
Нині був наймасштабніший обстріл нашого міста за всі роки війни. В цей час я натрапив на пісню, слова якої я не міг не перекласти. І під канонаду вибухів, вийшли такі слова.Я цей переклад присвячую всім нашим Королевам, котрі втратили тих найрідніших чоловіків.
Теми цього довгочиту:
ПерекладУкраїнські музичні 00-і, #004. Юлія Рай (Юлія Бодай), 2005.
Ви хоча б один раз в житті наспівували її найпопулярніший хіт. А може, навіть і не тільки його.
Теми цього довгочиту:
Україна