Lithium | Літій |
---|---|
I'm so happy, 'cause today I've found my friends... They're in my head. I'm so ugly, but that's okay, 'cause so are you... We've broke our mirrors Sunday morning is everyday For all I care... And I'm not scared Light my candles, in a daze... 'cause I've found God 💊 Yeah, yeah! (x6) Yeah! 💊 I'm so lonely, that's okay, I shaved my head... And I'm not sad And just maybe I'm to blame For all I've heard... But I'm not sure I'm so excited, I can't wait To meet you there... But I don't care I'm so horny, that's okay... My will is good 💊 Yeah, yeah! (x6) Yeah! 💊 I like it – I'm not gonna crack I miss you – I'm not gonna crack I love you – I'm not gonna crack I killed you – I'm not gonna crack (x2) 💊 I'm so happy, 'cause today I've found my friends... They're in my head. I'm so ugly, but that's okay, 'cause so are you... We've broke our mirrors Sunday morning is everyday For all I care... And I'm not scared Light my candles, in a daze... 'cause I've found God 💊 Yeah, yeah! (x6) Yeah! 💊 I like it – I'm not gonna crack I miss you – I'm not gonna crack I love you – I'm not gonna crack I killed you – I'm not gonna crack (x2) | Я так радий, бо тепер Завів друзяк... У казанку. Я потворний, та ж не вмер, Бо й ти така ж... Отож, ніштяк. Щонеділі — то конвеєр З приятелюг... Та я втерплю. У свічках весь інтер’єр, Бо тут є Бог. 💊 Є, є, Він є! (x6) Є!! 💊 Я самотній, та ж не вмер, — Зголив кавун... І щезнув сум. Я, можливо, панікер З того, що чув... Хоча й не факт. Оце чекаю й дотепер На твій контакт... Ну, та й начхать! Я збудився, та ж не вмер... Мій потяг — Бог! 💊 Є, є, Він є! (x6) Є!! 💊 Я хочу — та не втрачу глузд! Я скучив — та не втрачу глузд! Я скиглю — та не втрачу глузд! Тебе вб'ю — та не втрачу глузд! (x2) 💊 Я так радий, бо тепер Завів друзяк... У казанку. Я потворний, та ж не вмер, Бо й ти така ж... Отож, ніштяк. Щонеділі — то конвеєр З приятелюг... Та я втерплю. У свічках весь інтер’єр, Бо тут є Бог! 💊 Є, є, Він є! (x6) Є!! 💊 Я хочу — та не втрачу глузд! Я скучив — та не втрачу глузд! Я скиглю — та не втрачу глузд! Тебе вб’ю — та не втрачу глузд! (x2) |
(13.07.1992) Kurt Cobain | (25.10.2017) О. Ю. Пузиренко |
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Ozzy Osbourne — Mama, I’m Coming Home
Еквіритмічний переклад українською
Теми цього довгочиту:
ПерекладBeck – Loser
Еквіритмічний переклад українською
Теми цього довгочиту:
ПерекладRadiohead – Creep
Еквіритмічний переклад українською
Теми цього довгочиту:
Переклад
Вам також сподобається
Beat.On Wall | Що приховують обкладинки альбомів?
Це одна із небагатьох подій, що викликають купу мурашок по тілу. Дізнаймося, що ж приховується за одними із найкрутіших в плані візуалу обкладинок альбомів в кхх.
Теми цього довгочиту:
КххВидайте українською. Цікаві книжки про історію та сучасність, варті перекладу
За останнє десятиліття українською переклали багато творів, про які раніше годі було й мріяти. Але не перекладених залишається ще більше. Перед вами короткий огляд частини книжок, які ще чекають на українського читача.
Теми цього довгочиту:
ПерекладПро нерозділене кохання можна говорити красиво | Frank Ocean — channel ORANGE | концепція альбому
Перед релізом «channel ORANGE», Франк Оушен в одному з дописів на Tumblr розповів, як він покохав чоловіка, а йому не відповіли взаємністю.
Теми цього довгочиту:
Frank Ocean