I Want to Break Free | Я хочу втекти |
---|---|
I want to break free I want to break free I want to break free from your lies You're so self-satisfied, I don't need you I've got to break free God knows, God knows I want to break free 👑 I've fallen in love I've fallen in love for the first time And this time I know it's for real I've fallen in love, yeah God knows, God knows I've fallen in love 👑 It's strange but it's true, yeah I can't get over the way you love me like you do But I have to be sure When I walk out that door Oh, how I want to be free, baby Oh, how I want to be free Oh, how I want to break free 👑 But life still goes on I can't get used to living without, Living without Living without you by my side I don't want to live alone, hey God knows, got to make it on my own So baby, can't you see? I've got to break free 👑 I've got to break free I want to break free, yeah I want, I want, I want, I want to break free | Я хочу втекти! Я хочу втекти!! Я хочу втекти щонайдалі: З саможертви медаль не бажаю!! Я маю втекти! Боже!! Боже, як хочу втекти! 👑 Закоханий я… Закоханий я, і це вперше! Ба більше — усе це насправді! Закоханим я є… Боже!! Боже, закоханий я! 👑 Повір, не брешу… Ех! Твого кохання приємний смак я збережу, Та коли вже піду — Хочу знати, мабуть, Чому я мав утекти, зоре? Ох, чом я мав утекти? Чому я хочу втекти?! 👑 Буяє життя… Досі не звикнув жити окремо, Жити окремо, Жити окремо я… Якийсь жах! Хочу, все щоб до пуття-а-а. Гей! Боже!! Досить з мене почуття! Тож, пташко, бачиш ти? Я маю втекти! 👑 Я маю втекти! Я хочу втекти! Ех! Хотів, хотів, хотів, Хотів би втекти… |
(February 27, 1984) John Deacon | (03.07.2022) О. Ю. Пузиренко |
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Joe Dassin – Et si tu n’existais pas
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладBon Jovi – This Ain't A Love Song
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладCeleste – This Is Who I Am / “The Day of the Jackal” OST
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
Переклад
Вам також сподобається
Скарби РОКу. Deloraine. Дика і містична душа слов'янського фолк-року
Музика для слов’янського фентезі. Таку асоціацію пісні гурту Deloraine викликали у мене ще до того, як я дізнався скільки пісень вони наробили по мотивам всім відомого Відьмака 3. І в цьому пості я спробую поділитись вибіркою найцікавіших їх творів.
Публікація містить описи/фото насилля, еротики або іншого чутливого контенту.Теми цього довгочиту:
МузикаWind Rose. Гномський метал від італійських поціновувачів Толкіна
Сьогодні мова піде про яскравий тематичний гурт, що надихаючись роботами маестро Толкієна створили свій маленький гномський музичний підвсесвіт. Яскравий, потужний, часом веселий і завжди епічний!
Теми цього довгочиту:
Метал7 безкоштовних інструментів для перекладачів, які підвищать якість та продуктивність
Інструменти для перекладу існують вже досить давно. Однак, здається, не всі перекладачі користуються ними або знають про їхнє існування.
Теми цього довгочиту:
Переклад