Don't Cry | Не плач |
---|---|
🤍 Talk to me softly, There's Something in your eyes Don't hang your head in sorrow And please don't cry I know how you feel inside, I've, I've been there before Something іs changing inside you And don't you know? 🤍 Don't you cry tonight, I still love you, baby Don't you cry tonight Don't you cry tonight, There's a heaven above you, baby And don't you cry tonight 🤍 Give me a whisper And give me a sigh Give me a kiss before you Tell me goodbye Don't you take it so hard now And please don't take it so bad I'll still be thinking of you And the times we had, Baby 🤍 And don't you cry tonight Don't you cry tonight Don't you cry tonight, There's a heaven above you, baby And don't you cry tonight 🤍 And please remember That I never lied, Oh! And please remember How I felt inside now, honey You gotta make it your own way But you'll be alright now, sugar You'll feel better tomorrow, Come the morning light now, Baby 🤍 And don't you cry tonight And don't you cry tonight And don't you cry tonight There's a heaven above you, baby And don't you cry Don't you ever cry Don't you cry tonight, Baby, maybe someday Don't you cry Don't you ever cry Don't you cry tonight | 🤍 Звідки ці сльози? Вжеж, То, мабуть, з невдач… З тýги в щоденній прозі, Прошý, не плач! Що в тебе на серці — знаю, Бо теж це пройшов… Змíни в собі ти шукаєш, Та знаєш що? 🤍 Ти не плач, малá, — Я ж бо кохаю тебе! Ти не плач, малá… Ти не плач, малá! Небо свідок — кохаю тебе, Отож, не плач, малá!.. 🤍 В шепоті лункім Печаль через край… Ще хоч цілунок, перш ніж Скажеш: «Бувай…» Та ж не крáй собі серце, Прошý, думки геть сумні. Згадки ж бо маю все ще Про минулі дні, Люба!! 🤍 Отож, не плач, малá! Ти не плач, малá!.. Ти не плач, малá! Небо свідок — кохаю тебе, Отож, не плач, малá!.. 🤍 Прошý, не думай, Що я десь брехав… О, прошý, не думай, Що я нé страждав ніколи! Ти прóйдеш все це на свій лад — Біль від змін на краще, люба! Зранку виростуть крила, Й ніч мине одначе, Мила!.. 🤍 Отож, не плач, малá!.. Отож, не плач, малá!.. Отож, не плач, малá! Небо свідок — кохаю тебе, Отож, не плач, Більше ти не плач!.. Ти не плач, малá!.. Люба, що б не сталось, Ти не плач! Більше ти не плач!.. Ти не плач, малá!! |
(September 17, 1991) Axl Rose & Izzy Stradlin | (15.09.2023) О. Ю. Пузиренко |
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Tina Turner - Private Dancer
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладJoan Osborne - One Of Us
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладDepeche Mode - Personal Jesus
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
Переклад
Вам також сподобається
Роздуми про Молоха (покажчик перекладу)
Аналіз образу Молоха з поеми Аллена Гінзберга “Виття” як уособлення цивілізації, а також того, куди Молох веде наш вид. Капіталізм, трансгуманізм, небезпеки штучного інтелекту та чимало іншого.
Теми цього довгочиту:
Трансгуманізм- Публікація містить описи/фото насилля, еротики або іншого чутливого контенту.
Теми цього довгочиту:
Аніме Непередбачуваний шлях DPR Іана. Створення “Dear Insanity…”.
В цьому інтерв'ю Крістіан привідкриє завісу створення альбому "Dear Insanty...", розповість більше про Потойбіччя та роль Зеленого, а також поділиться роздумами про майбутнє Майто.
Теми цього довгочиту:
Музика