Колючки каштанів ранять
Навіть, коли далеко.
Мерехтять ліхтарі.
Втім, може, просто в око
Втрапив неспокій,
Вишукує пазурі
Звіра, що дивиться звисока.
Танцюємо мокрі від ласки,
Обпечені світлом далеких сузір'їв ,
Обплетені пам'яттю,
Що нею харчується звір.
Де ставити крапки і коми?
Я досі не вивчив цю орфографію дотиків.
То може я ще не готовий
Випускатись зі школи життя?
Багаття жевріє в очах,
Та чи цей вогонь
Так само лякає того хижака,
Як мене?
Хай звір омине.
Хай звір омине.
Хай звір омине.
Амен.
29.05.2023
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
відбитки дат
поезія із самого дна воєнно-зимової апатії
Теми цього довгочиту:
Віршіскутий лютим
актуалізація сумнівів у власній необхідності та реалізованості в ролі поета
Теми цього довгочиту:
Поезіясвідчити
весь оцей зайвий і трохи притягнутий за вуха фаталізм
Теми цього довгочиту:
Вірші
Вам також сподобається
Збірник віршів «Majačinnja»
просто зібрав до купи всі віршики(?), які знайшов за період 21-24х рр.трішки про кохання, трохи про закоханість, небагато про себе .Загалом, віршами це складно назвати, це більше, як Вишкребки.
Теми цього довгочиту:
ПоезіяВірш «По різні сторони пекла» та історія невдалих почуттів
Нещодавно я його згадала,
Теми цього довгочиту:
Вірші#1 Рамон де Компоамор
Аналіз поеми іспанського поета Рамона де Кампоамора (Ramon de Compoamor) «Los amores en la luna». Відомий своїм прагматичним реалізмом і філософськими роздумами про життя, кохання та мораль. Його творчість поєднує глибокі емоції з раціональним аналізом людських почуттів.
Теми цього довгочиту:
Рамон Де Компоамор