Друкарня від WE.UA
Публікація містить описи/фото насилля, еротики або іншого чутливого контенту.

Хтивки солов’їною

Хтивощі солов’їною

Вітаю, шановні любителі аніме й манґи!

Чи буває у вас бажання поглядіти контент 18+, але англійську не знаєте, а від москальської тягне блювати (так і має бути)? Тоді запрошую до нашого хтивого українського сайту Hentaiukr, де ви знайдете:

- Аніме;

- Манґу;

- Веби.

Великий вибір теґів на будь-який смак, зручний дизайн і нічого зайвого.

Тож забігайте, коли нікого немає поруч =)

========================>Наш телеграм<===========================


Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Хен
Хен@hentaiukr

Куточок перекладів 18+

325Прочитань
0Автори
5Читачі
Підтримати
На Друкарні з 19 вересня

Більше від автора

Вам також сподобається

  • Лютнева читанка.

    Прочитане у лютому – про іммігрантство, дівчат та єдинорозь, опирів та вовкулак, нігерійсько-біафранську війну, японські жахастики, фемінізм(в різних формах), часові парадокси, косплей та кохання, нацизм, чорно-білість світу, сучасну Нігерію, бішьоненів, гаджети, важливість кави.

    Теми цього довгочиту:

    Книги
  • Химерні кальки

    Ми звикли, що кальки завжди прямі й невигадливі, як-от кораблекрушение — кораблетроща. Проте інколи калькування не призводить до вигадування нового слова, а підносить до поверхні з лексичних глибин уже наявні слова.

    Теми цього довгочиту:

    Українська Мова

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається

  • Лютнева читанка.

    Прочитане у лютому – про іммігрантство, дівчат та єдинорозь, опирів та вовкулак, нігерійсько-біафранську війну, японські жахастики, фемінізм(в різних формах), часові парадокси, косплей та кохання, нацизм, чорно-білість світу, сучасну Нігерію, бішьоненів, гаджети, важливість кави.

    Теми цього довгочиту:

    Книги
  • Химерні кальки

    Ми звикли, що кальки завжди прямі й невигадливі, як-от кораблекрушение — кораблетроща. Проте інколи калькування не призводить до вигадування нового слова, а підносить до поверхні з лексичних глибин уже наявні слова.

    Теми цього довгочиту:

    Українська Мова