Princes Of The Universe | Князі зі старих часів |
---|---|
Here we are, born to be kings We're the princes of the universe Here we belong Fighting to survive In a world with the darkest powers Hey! ⚔️ And here we are We're the princes of the universe Here we belong, fighting for survival We've come to be The rulers of your world ⚔️ I am immortal, I have inside me Blood of kings, yeah I have no rival, No man can be my equal Take me to the future of your world ⚔️ Born to be kings Princes of the universe Fighting and free Got your world in my hand I'm here for your love And I'll make my stand We were born To be Princes of the universe ⚔️ No man could understand My power is in my own hand (Ooh, ooh, ooh, ooh People talk about you People say you've had your day) I'm a man that will go far Find the moon and reach for the stars With my sword and head held high Got to pass the test first time, Yeah I know that people talk about me I hear it every day But I can prove them wrong 'Cause I'm right first time ⚔️ Yeah, yeah, Alright Let's go, let's go, Ha-ha! Yeah, Watch this man fly, whoo! Bring on the girls C’mon, c’mon, c’mon ⚔️ Here we are (Here we are) Born to be kings We're the princes of the universe Here we belong ⚔️ Born to be kings Princes of the universe Fighting and free Got your world in my hand I'm here for your love And I'll make my stand We were born To be Princes of the universe (Universe, universe, universe) | Ми йдемó — Крові богів Перші князі Зі старих часів!.. Ми стоїмó Вічність за життя: Смерть б’ємó Й інші сили темні!.. Гей!! ⚔️ Зáвжди і знов — Перші князі Зі старих часів!.. Боронимо Людства виживання! До вас прийшли Звільнити від заков! ⚔️ Я є безсмертним! У жилах в мéне Кров богів зве! Тремтить негідник — Будь-хто мені не рíвня! Клич менé в майбутнє Для пригод! ⚔️ Крові богів Князь я зі старих часів. Битві зрадів: Маю вдачу круту, В запеклих боях Загартовану! Це мій шлях — Бути князем зі старих часів… ⚔️ Невтямки смертному, Що міць моя — то сильний дух! (Ах, ах, ах, ах! Легендарний хист ваш. Хтось десь чув: Бій славний був) Шлях мій йде по головах… Вороги мої всі в ровах… İз мечем я справжній ас İ вбиваю трьох… зарáз!! Е-е-ех! Так, знаю: ширяться легенди — Їх чую я щодня. Відсутній в них резон, Правда лиш… моя!! ⚔️ Є! Є! Гаразд, Вперед-вперед! Ха-ха! Є-е-е! Він ще й літа’! У! Ведіть дівчат! Давай, давай, давай! ⚔️ Ми йдемó — (Ми йдемо) Крові богів Перші князі Зі старих часів!.. Ми стоїмó… ⚔️ Крові богів Князь я зі старих часів. Битві зрадів: Маю вдачу круту, В запеклих боях Загартовану! Це мій шлях — Бути князем зі старих часів… (тих часів, тих часів, тих часів…) |
(June 2, 1986) Freddie Mercury | (15.05.2023) О. Ю. Пузиренко |
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Passenger – Let Her Go
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладThe Calling – Wherever You Will Go
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
ПерекладHoobastank – The Reason
Еквіритмічний переклад
Теми цього довгочиту:
Переклад
Вам також сподобається
Squid: O Monolith, огляд альбому
Другий альбом англійського гурту досліджує великі питання з пасторальним, відкритим новим звучанням. Там, де колись вони рвалися вперед, тепер вони блукають.
Теми цього довгочиту:
Музичиний АльбомСкарби РОКу. Heavenly і Galderia. Перлини французького пауер металу
Говорячи про французьку музику навряд багато хто подумає саме про метал. Найближче що можуть згадати, це вірогідно рок опера Моцарт. Шикарна штука, але це всетаки не зовсім те. А в той же час Франція стала домівкою для двох доволі цікавих пауер метал гуртів. Про них і піде мова.
Публікація містить описи/фото насилля, еротики або іншого чутливого контенту.Теми цього довгочиту:
МузикаПідлість, ч. 1. Пропозиція (переклад)
Нелегальна мігрантка Тірслі бачиться зі своїм успішнішим братом, який переконує її зробити резервне копіювання особистості, попри її релігійні переконання. Також вона згадує рідну Бразилію та матір-вірянку.
Публікація містить описи/фото насилля, еротики або іншого чутливого контенту.Теми цього довгочиту:
Наукова Фантастика