R.E.M. – Everybody Hurts

Пісня американського рок-гурту R.E.M. з їхнього восьмого студійника “Automatic for the People” (1992), була випущена як синґл у квітні 1993 року. У 1995 році британська благодійна організація з емоційної підтримки The Samaritans у відповідь на високий рівень самогубств, але низький рівень охоплення кризовими службами мóлоді, запустила в пресі Сполученого Королівства рекламну кампанію , яка складалася виключно з тексту пісні «Everybody Hurts» і номера гарячої лінії благодійної організації.

Everybody Hurts

Кожному болить

When your day is long

And the night,

the night is yours alone

When you're sure you've had enough

of this life

Well hang on

Don't let yourself go

'Cause everybody cries

Everybody hurts

sometimes

Sometimes everything is wrong

Now it's time to sing along

When your day is night alone

(hold on, hold on)

If you feel like letting go

(hold on)

If you think you've had too much

Of this life

Well hang on

'Cause everybody hurts

Take comfort in your friends

Everybody hurts

Don't throw your hand

Oh no

Don't throw your hand

If you feel like you're alone

No, no, no

You're not alone

If you're on your own

in this life

The days and nights are long

When you think you've had too much

Of this life

to hang on

Well, everybody hurts

sometimes

Everybody cries

Everybody hurts

Sometimes

And everybody hurts

Sometimes

So hold on, hold on

Hold on, hold on, hold on

Hold on, hold on, hold on

Everybody hurts

No, no, no, no, no

You're not alone

Як всі днí — лиш фон,

А в ночах —

Ти сáм і жах безсонь.

Як думок сум каже: нах

Це життя, —

Охолонь…

Женú геть, що найшло!

Бо кожному із нас

Боляче було!

Й не раз…

В час, все йдé коли на дно,

Заспівай усім на зло.

Як що день, що ніч — лайно,

(Якщо… Якщо…)

Як про смерть в думках дійшло,

(Якщо…)

Як подумав, що пропав

Сенс життя, —

Охолонь…

Бо кожному болить!

Ти друзів запроси.

Часом — всім болить!

Не крийся лиш.

О, ні.

Не крийся ти.

Ти гадаєш, що один?

Ні, ні, ні!

Ти нé один.

Як тебе в полон

Упіймав

Буденний монохром.

Як подумав, що програв

Бій з життям, —

Охолонь…

Бо кожному болить,

Й не раз,

У тужливий час!

Хоч дехто і мовчить

Щораз —

Та будь-кому болить

В свій час…

Тож, реви, кричи,

Дурій, люби, радій,

Твори, роби — живи.

Кожному болить!

Ні, ні, ні, ні, ні —

Ти нé один

(April 5, 1993)

Mike Mills, Michael Stipe,

Peter Buck & Bill Berry

(18.03.2025)

О. Ю. Пузиренко

Список джерел
  1. wiki
  2. genius.com
Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Олександр Пузиренко
Олександр Пузиренко@ajiekc

4.4KПрочитань
22Автори
24Читачі
На Друкарні з 20 квітня

Більше від автора

  • Passenger – Let Her Go

    Еквіритмічний переклад

    Теми цього довгочиту:

    Переклад
  • Hoobastank – The Reason

    Еквіритмічний переклад

    Теми цього довгочиту:

    Переклад

Вам також сподобається

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається