Друкарня від WE.UA

Seal – Kiss from a Rose

Kiss from a Rose

Трояндовий мед

🌹

Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya

Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya

Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya

Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya

🌹

There used to be a greying tower

alone on the sea

And you became the light on

the dark side of me

Love remained

a drug that's the high and not the pill

🌹

But did you know

That when it snows

My eyes become large and

The light that you shine can't be seen?

🌹

Baby,

I compare you to a kiss from a rose on the grey

Ooh, the more I get of you,

stranger it feels, yeah

And now that your rose is in bloom

A light hits the gloom on the grey

🌹

Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya

Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya

🌹

There is so much a man can tell you

So much he can say

You remain

my power, my pleasure, my pain

Baby

To me, you're like a growing addiction

that I can't deny

Won't you tell me, is that healthy, babe?

🌹

But did you know

That when it snows

My eyes become large and

The light that you shine can't be seen?

🌹

Baby,

I compare you to a kiss from a rose on the grey

Ooh, the more I get of you,

stranger it feels, yeah

Now that your rose is in bloom

A light hits the gloom on the grey

🌹

I've been kissed by a rose on the grey

I, I've been kissed by a rose on the grey

I've been kissed by a rose on the grey

(And if I should fall, will it all go away?)

I, I've been kissed by a rose on the grey

🌹

There is so much a man can tell you

So much he can say

You remain

my power, my pleasure, my pain

To me, you're like a growing addiction

that I can't deny, yeah

Won't you tell me, is that healthy, baby?

🌹

But did you know

That when it snows

My eyes become large and

The light that you shine can't be seen?

🌹

Baby,

I compare you to a kiss from a rose on the grey

Ooh, the more I get of you,

stranger it feels, yeah

Now that your rose is in bloom

A light hits the gloom on the grey

Yes, I compare you to a kiss from a rose on the grey

Ooh, the more I get of you,

stranger it feels, yeah

And now that your rose is in bloom

A light hits the gloom on the grey

🌹

Ba-ya-ya, ba-da-da-da-da-da, ba-ya-ya

🌹

Now that your rose is in bloom

A light hits the gloom on the grey

🌹

🌹

Ба-я-я, ба-да-да-да-да-да, ба-я-я.

Ба-я-я, ба-да-да-да-да-да, ба-я-я.

Ба-я-я, ба-да-да-да-да-да, ба-я-я.

Ба-я-я, ба-да-да-да-да-да, ба-я-я.

🌹

Десь, ген за морем-океаном

Маяк був один —

Мою пітьму так само

Осяяла ти.

Та ж любов —

Наркотик лукавий і важкий.

🌹

Чи знала ти,

Що через «сніг»

Зіниці великі,

Та світло тьмяніє для них?

🌹

Люба,

А ти схожа на цілющий трояндовий мед!

Ух! Чим більше тебе п’ю,

Тúм дúвніш все є:

Лиш зняв з губ духмяність твою —

İ світла крізь тьму промінь б’є…

🌹

Ба-я-я, ба-да-да-да-да-да, ба-я-я.

Ба-я-я, ба-да-да-да-да-да, ба-я-я.

🌹

Вжеж, розповім тобі, що зможу, —

Щось інше не жди.

Хоч лиш ти:

Наснага й блаженство мої!

Кицюнь!

Для мене ти — п’янка залежність,

Сумнівів нема.

Та скажи, що це не п’яні сни…

🌹

Чи знала ти,

Що через «сніг»

Зіниці великі,

Та світло тьмяніє для них?

🌹

Мила,

А ти схожа на цілющий трояндовий мед!

Ух! Чим більше тебе п’ю,

Тúм дúвніш все є:

Зняв з губ духмяність твою —

İ світла крізь тьму промінь б’є…

🌹

Ти як файний трояндовий мед!

Так, ти як файний трояндовий мед!

Ти як файний трояндовий мед!

(Як зраджу себе, чи не щезне все це?)

Так, ти як файний трояндовий мед!

🌹

Вжеж, розповім тобі, що зможу, —

Щось інше не жди.

Хоч лиш ти:

Наснага й блаженство мої!

Для мене ти — п’янка залежність,

Сумнівів немає.

Та скажи, що це не п’яні сни є…

🌹

Чи знала ти,

Що через «сніг»

Зіниці великі,

Та світло тьмяніє для них?

🌹

Люба,

А ти схожа на цілющий трояндовий мед!

Ух! Чим більше тебе п’ю,

Тúм дúвніш все є:

Зняв з губ духмяність твою —

İ світла крізь тьму промінь б’є…

Ох, як ти схожа на цілющий трояндовий мед!

Ух! Чим більше тебе п’ю,

Тúм дúвніш все є:

Лиш зняв з губ духмяність твою —

İ світла крізь тьму промінь б’є…

🌹

Ба-я-я, ба-да-да-да-да-да, ба-я-я.

🌹

Зняв з губ духмяність твою —

İ світла крізь тьму промінь б’є…

🌹

(July 18, 1994)

Seal

(26.02.2025)

О. Ю. Пузиренко

Список джерел
  1. genius.com
  2. smoothradio.com

Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

  • Вітаємо з Різдвом Христовим!

    Друкарня та платформа WE.UA вітають всіх наших читачів та авторів зі світлим святом Різдва! Зичимо всім українцям довгожданого миру, міцного здоровʼя, злагоди, родинного затишку та втілення всього доброго і прекрасного, чого вам побажали колядники!

    Теми цього довгочиту:

    Різдво
  • Каблучки – прикраси, які варто купувати

    Ювелірні вироби – це не тільки спосіб витратити гроші, але і зробити вигідні інвестиції. Бо вартість ювелірних виробів з кожним роком тільки зростає. Тому купуючи стильні прикраси, ви вигідно вкладаєте кошти.

    Теми цього довгочиту:

    Як Вибрати Каблучку
  • П'ять помилок у виборі домашнього текстилю, які псують комфорт сну

    Навіть ідеальний матрац не компенсує дискомфорт, якщо текстиль підібрано неправильно. Постільна білизна безпосередньо впливає на терморегуляцію, стан шкіри та глибину сну. Більшість проблем виникає не через низьку якість виробів, а через вибір матеріалів та подальшу експлуатацію

    Теми цього довгочиту:

    Домашній Текстиль
  • Як знайти житло в Києві

    Переїжджаєте до Києва і шукаєте житло? Дізнайтеся, як орендувати чи купити квартиру, перевірити власника та знайти варіанти, про які зазвичай не говорять.

    Теми цього довгочиту:

    Агентство Нерухомості
  • Як заохотити дитину до читання?

    Як залучити до читання сучасну молодь - поради та факти. Користь читання для дітей - основні переваги. Розвиток дітей - це наше майбутнє.

    Теми цього довгочиту:

    Читання
Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Олександр Пузиренко
Олександр Пузиренко@ajiekc

5.9KПрочитань
23Автори
29Читачі
На Друкарні з 20 квітня

Більше від автора

  • Rammstein – Dicke Titten

    Еквіритмічний переклад українською

    Теми цього довгочиту:

    Переклад
  • Led Zeppelin – Kashmir

    Еквіритмічний переклад українською

    Теми цього довгочиту:

    Переклад

Це також може зацікавити:

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Це також може зацікавити: