Zombie | Зомбі |
---|---|
Another head hangs lowly Child is slowly taken And the violence Caused such silence Who are we mistaken? 🧟 But you see, it's not me, it's not my family In your head, in your head, they are fightin' With their tanks and their bombs and their bombs and their guns In your head, in your head, they are cryin' 🧟 In your head, In your head Zombie, zombie Zombie-ie-ie What's in your head, In your head? Zombie, zombie Zombie-ie-ie-ie, oh 🧟 Du, du, du, du Du, du, du, du Du, du, du, du Du, du, du, du 🧟 Another mother's breakin' Heart is takin' over When the violence Causes silence We must be mistaken 🧟 It's the same old theme, since 1916 In your head, in your head, they're still fightin' With their tanks and their bombs and their bombs and their guns In your head, in your head, they are dyin' 🧟 In your head, In your head Zombie, zombie Zombie-ie-ie What's in your head, In your head? Zombie, zombie Zombie-ie-ie-ie, oh oh-oh-oh-oh-oh-oh, eh-eh-oh, ra-ra | Убитих діток в крóві В марах знову несуть… Вже не ґвалти — Тиша давить: Скільки так ще помруть? 🧟 Та ж дивись-но, рашист, — Жоден з нас — не нацист! Це лиш ти, сáме ти З плем’я убивць! Ви на танках прийшли, Бомблять нас літаки — Це лиш ви, сáме ви, Окупанти! 🧟 Це лиш ви, Сáме ви — Зомбі, зомбі… Зомбі всі ви! Повзуть з москви Багновúщ Зомбі, зомбі… Зомбі всі ви, їй-бо! 🧟 Труп, труп, тру-у-уп… Труп, труп, тру-у-уп… Труп, труп, тру-у-уп… Труп, труп, тру-у-уп… 🧟 Розбите серце мами Терпить рани нові… Рев тривоги — Й молить в Бога Кари для всіх ворогів… 🧟 Тема ця не нова — З орди татарва, Це лиш ви, сáме ви — Плем’я убивць! Ви на танках прийшли, Бомблять нас літаки — Це все ви, сáме ви, xyйла раби! 🧟 Це лиш ви, Сáме ви — Зомбі, зомбі… Зомбі всі ви! Повзуть з москви Багновúщ Зомбі, зомбі… Зомбі всі ви, їй-бо! О-о-о-о-о-ох… Ви-и-и ж о-о-орда… |
(September 19, 1994) Dolores O’Riordan | (06.08.2023) О. Ю. Пузиренко |
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Більше від автора
Deep Blue Something – Breakfast at Tiffany’s
Еквіритмічний фанфік-переклад українською
Теми цього довгочиту:
ПерекладSoul Asylum – Runaway Train
Еквіритмічний переклад українською
Теми цього довгочиту:
ПерекладBloodhound Gang – The Bad Touch
Еквіритмічний переклад українською
Теми цього довгочиту:
Переклад
Вам також сподобається
Теми цього довгочиту:
Linkin ParkEskimo/Electric Callboy. Безумство заради задоволення
Один з найенергійніших гуртів сучасності. Гурт що пройшов шлях від нерозуміння і ненависті критиків, до практично всесвітнього визнання. Пранк що вийшов з під контроля. І родзинка Євробачення яку ми втратили. Це все про один гурт відомий в різні часи під двома різними назвами.
Публікація містить описи/фото насилля, еротики або іншого чутливого контенту.Теми цього довгочиту:
РокЯк Франка Оушенка ісламофобом називали
Відомий репер гурту BTS Кім Намджун опублікував сторіс з піснею Франка Оушена «Bad Religion». Це підняло її в топ-12 чарту Genius та водночас приклеїло клеймо ісламофобів на обох артистів.
Теми цього довгочиту:
Frank Ocean