Друкарня від WE.UA

УКРАЇНСЬКІ САУНДТРЕКИ В ГОЛЛІВУДСЬКИХ ФІЛЬМАХ Й НЕ ТІЛЬКИ

На каналі UKR story вже є тематичний плейлист

Українці – талановиті. У всьому. Це факт з котрим важко сперечатися. Так, нам не завжди дають те визнання на котре ми насправді заслуговуємо… Але музика – це окремий сегмент нашого медіа, який більш яскраво сяє на фоні усього іншого й визнається найбільше, навіть на світовій арені. Сьогодні ми з вами поговоримо про українські саундтреки, які звучать в закордонних фільмах та серіалах.

І розпочнемо з класики – «Щедрик».

Насправді я вже якось писала про цю композицію – її історію, чому вона стала такою популярною тощо. Тому, щоб не повторюватися залишу посилання тут - https://t.me/ukrstory/26. Напевно, саме «Щедрик» композитора Миколи Леонтовича це перша асоціація про Україну за кордоном (якщо говорити суто про музику). Хоча також варто зазначити, що більшість людей з різних країн, довго навіть не здогадувалися, що це українська пісня, знаючи її як  Carol of the Bells – різдвяну мелодію, яка насправді є просто адаптацією нашої щедрівки. Де ви могли чути її? З більш старих прикладів – «Сам у дома», «Гаррі Поттер і в’язень Азкабану» (тут скоріше чергова адаптація та по мотивах в жанрі горор), «Міцний горішок – 2», «Сімпсони», «Південний парк», «Офіс», «Менталіст». З більш сучасних – «Доктор Хто» (причому її там і називають «Щедриком» в епізоді «Акорд диявола» 2024 року), «Американська історія жахів».

Цікаве спостереження. В деяких фільмах та серіалах її висвітлюють саме в жанрі горор і це доволі цікавий погляд на обрядову пісню.

А тепер до класики мого дитинства - Dancing Lasha Tumbai Вєрки Сердючки.

Це пісня, котра досі є легендарною у всьому світі завдяки участі Вєрки Сердючки у Євробаченні 2007 року. Скільки було мемів, каверів, мешапів? Дуже багато! А скандалів з цією піснею? Ще більше. Але зараз не про це. У 2015 році вона зазвучала у фільмі «Шпигунка» (головні ролі — Джейсон Стейтем, Джуд Лоу та Меліса Маккарті). Це було камео Вєрки Сердючки, бо саме на її концерті відбувалася одна сцена фільму.

«Вічная пам'ять», композиція у виконанні хору «Гомін».

Всі знають про трагедію Чорнобиля. Вона зачепила дуже багатьох людей з різних країн. А забрала за собою більше тисячі життів. І, звісно, цю тему не оминула кіноіндустрія. Були фільми та серіали. Щось краще, щось набагато гірше (особливо, варіація від наших довбонутих сусідів з країни 404). Але в нашому полі зору – серіал «Чорнобиль» від HBO.  За згадками керівника лвівського хору «Гомін» Руслана Ляшенка, серіал вже був на етапі завершення й продюсерам був потрібний чоловічий хор, який би швидко записав цей саундтрек. Учасники хору одразу ж зголосились, швидко зібрались у церкві святого Лазаря та за годину записали композицію «Вічная пам'ять» (почути її можна у 5 серії). 

Примітка. «Вічная пам’ять» - це панахидний піснеспів, що є заупокійною  молитвою за спочилих.

Чиясь майбутня класика – «Шо з-под дуба» ДахаБраха

Як ви ставитися до кримінальних серіалів? А як до «Фарго»? У 3 сезоні звучить композиція гурту ДахаБраха «Шо з-под дуба» (приблизно 2 серія). Так, українські мотиви звучать у серіалі, де зазвичай відкривають колорит маленьких містечок Міннесоти (використовуючи їх діалект, музику місцевих музикантів тощо). Але за загальним стилем та настроєм ця композиція цілком вписалася, тому – чого і ні? До речі,  пісня також звучить в українському серіалі «Спіймати Кайдаша» та в американській рекламі доглядової чоловічої косметики «Хаус-99».

Ось такий короткий список я вам підготувала. Насправді це те, що лежить на поверхні. Я не згадувала Квітка Цісик та її творчість, котра звучить у багатьох закордонних фільмах, Gogol Bordello, Джамалу, ONUKA, Океан Ельзи, Go_A тощо. А про народні взагалі варто мовчати, бо там сам чорт без пляшки не розбереться. Але якщо хочете другу частину, то можемо покопатися у цьому разом.

Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Katya Kion
Katya Kion@kion_ukrstoty we.ua/kion_ukrstoty

42Довгочити
7KПрочитання
24Підписники
Підтримати
На Друкарні з 28 квітня

Більше від автора

  • Бог сотворив цапа, а чорт – кацапа

    Привіт усім. Рубрика «прислів’я» повертається – їх значення, проходження, приклади використання тощо. Як на мене, це завжди цікаво й дозволяє розширити свій кругозір та більше дізнатися саме про нашу культуру. Тим паче більшість з прислів’їв досі дуже актуальні.

    Теми цього довгочиту:

    Прислів'я
  • Книга українського письменника, яка не була написана українською

    Сьогодні ми поговоримо про книгу українського письменника, котра була написана російською мовою, але у 2024 році отримала український переклад – «Піко – Кришталеве Горлечко».  Як на мене, це доволі цікавий момент нашого медіа. Можна сказати – «повертаємо своє».

    Теми цього довгочиту:

    Роздуми
  • ІНТЕРВ’Ю З КОТЛЯРЕВСЬКИМ АБО «ТРИ РАНДОМНІ ФАКТИ ПРО АВТОРА ЕНЕЇДИ»

    Що ж… Це чергова спроба відродити рубрику #рандомфакти. Я вирішила її трохи модернізувати. Якось в коментарях бачила пропозицію зробити такі дописи в більш художньому стилі… Тому, ось! Вашій увазі коротке інтерв’ю з Іваном Котляревським.

    Теми цього довгочиту:

    Українська Література

Це також може зацікавити:

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Це також може зацікавити: