Друкарня від WE.UA

Blondie - Heart Of Glass

Heart Of Glass

Шал не згас

Once I had a love and it was a gas

Soon turned out had a heart of glass

Seemed like the real thing,

only to find

Mucho mistrust, love's gone behind

💖

Once I had a love and it was divine

Soon found out I was losing my mind

It seemed like the real thing

but I was so blind

Mucho mistrust, love's gone behind

💖

In between

What I find is pleasing

and I'm feeling fine

Love is so confusing,

there's no peace of mind

If I fear I'm losing

you it's just no good

You teasing like you do

💖

Once I had a love and it was a gas

Soon turned out had a heart of glass

Seemed like the real thing, only to find

Mucho mistrust, love's gone behind

💖

Lost inside

Adorable illusion and I cannot hide

I'm the one you're using,

please don't push me aside

We coulda made it cruising, yeah

💖

Yeah, riding high

on love's true bluish light

💖

Once I had a love and it was a gas

Soon turned out to be a pain in the ass

Seemed like the real thing only to find

Mucho mistrust, love's gone behind

Якось я кохав і було все клас!

Хоча час промчав, та мій шал не згас.

Щире кохання, —

а хто ж був знав, —

Підозр баласт на дно загнав.

💖

Якось я кохав — був то божий дар!

А все ж конав десь за рік від чвар.

Бо щирим коханням

себе приспав —

Підозр баласт мене впіймав.

💖

Проміж тим,

В мене все чудово,

в голові розмай!

Скнію від любові,

та мені те в кайф!

Страхи безґрунтовні —

то не до добра.

Я знову твоя гра.

💖

Якось я кохав і було все клас!

Хоча час промчав, та мій шал не згас.

Щире кохання, — а хто ж був знав, —

Підозр баласт на дно загнав.

💖

Завітай

В полон моїх ілюзій і не утікай.

Досить вже прелюдій,

одяг наш весь зривай!

В цій хтивості нежданій — рай!

💖

Не слів чекай —

на ліжко падай!

💖

Якось я кохав і було все клас!

Хоча час промчав, та болить — атас.

Щире кохання, — а хто ж був знав, —

Підозр баласт на дно загнав.

(January 1979)

Chris Stein & Debbie Harry

(26.12.2021)

О. Ю. Пузиренко

Статті про вітчизняний бізнес та цікавих людей:

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Олександр Пузиренко
Олександр Пузиренко@aiRaffe

153Довгочити
8.9KПерегляди
32Підписники
На Друкарні з 20 квітня 2023

Більше від автора

  • Queen – Who Wants to Live Forever

    Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі

    Теми цього довгочиту:

    Переклад
  • Blink-182 – I Miss You

    Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі

    Теми цього довгочиту:

    Переклад
  • Prince & The New Power Generation – Cream

    Авторський еквіритмічний переклад українською + згенерований ШІ музичний твір на його основі

    Теми цього довгочиту:

    Переклад

Це також може зацікавити:

  • The Weeknd: короткий розбір трилогії

    Тут вже був детальний розбір першого альбому з трилогії («After Hours», «Dawn FM», «Hurry Up Tomorrow»). А поки руки не дійшли до 2 альбому, опишу загальну картинку цієї трилогії.

    Теми цього довгочиту:

    The Weeknd
  • Суперечка вівчаря та рільника

    Власний переклад шумерського твору з коментарем. Цей текст належить до циклу творів про Інанну та Думуза та водночас є представником поширеного в шумерів жанру суперечок. Текст можна водночас вважати міфом про богів, так і народною піснею.

    Теми цього довгочиту:

    Шумер
  • 10 цікавих фактів про мови та переклад

    Чи знали ви, що у світі існує понад 7 000 мов? Тож не дивно, що індустрія перекладацьких послуг продовжує стрімко розвиватися. І в цій статті я наведу ще 10 цікавих, а можливо і корисних фактів про індустрію перекладу та лінгвістичних послуг.

    Теми цього довгочиту:

    Мова

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Це також може зацікавити:

  • The Weeknd: короткий розбір трилогії

    Тут вже був детальний розбір першого альбому з трилогії («After Hours», «Dawn FM», «Hurry Up Tomorrow»). А поки руки не дійшли до 2 альбому, опишу загальну картинку цієї трилогії.

    Теми цього довгочиту:

    The Weeknd
  • Суперечка вівчаря та рільника

    Власний переклад шумерського твору з коментарем. Цей текст належить до циклу творів про Інанну та Думуза та водночас є представником поширеного в шумерів жанру суперечок. Текст можна водночас вважати міфом про богів, так і народною піснею.

    Теми цього довгочиту:

    Шумер
  • 10 цікавих фактів про мови та переклад

    Чи знали ви, що у світі існує понад 7 000 мов? Тож не дивно, що індустрія перекладацьких послуг продовжує стрімко розвиватися. І в цій статті я наведу ще 10 цікавих, а можливо і корисних фактів про індустрію перекладу та лінгвістичних послуг.

    Теми цього довгочиту:

    Мова