Про автора
Довгочити
- Залишили оплесків 1
Cancion para una reina (Пісня для королеви)
Нині був наймасштабніший обстріл нашого міста за всі роки війни. В цей час я натрапив на пісню, слова якої я не міг не перекласти. І під канонаду вибухів, вийшли такі слова.Я цей переклад присвячую всім нашим Королевам, котрі втратили тих найрідніших чоловіків.
Теми цього довгочиту:
Переклад та ще 4 темиТеми цього довгочиту:
Переклад та ще 3 темиPrincesita (Королівно)
Пісня «Princesita» — це класична романтична мексиканська композиція.Її автором тексту й музики є Guillermo Posadas (Ґільєрмо Посадас)Ділюся власним перекладом слів пісні.Дуже гарне виконання від Пласідо Домінго. А тут моє виконання в українському перекладі.
Теми цього довгочиту:
Переклад та ще 4 темиТеми цього довгочиту:
Поезія та ще 3 темиЦикл “Нічні вірші”
Ніч. Чомусь ніч є особливою порою доби. Серед дня ми клопочемося про справа матеріальні. А вночі… Вночі час йде інакше аніж вдень.
Теми цього довгочиту:
Поезія та ще 3 темиТеми цього довгочиту:
Поезія та ще 3 темиТеми цього довгочиту:
Переклад та ще 3 темиТеми цього довгочиту:
Переклад та ще 3 темиBésame Mucho (Цілуй мене нестримно)
Думаю саме цю пісню знають майже всі, навіть ті хто музику не цікавиться. Прекрасна пісня Консуело Веласкес. Вирішив перекласти слова українською мовою і максимально зберегти задум авторки.
Теми цього довгочиту:
Переклад та ще 3 теми