Де знаходиться Гомерівська Ітака?

Переклад треду від Hermahai

Точне місцезнаходження Гомерівської Ітаки з давніх часів було питанням суперечливим. Протягом століть воно не полишало голови багатьох дослідників, що намагалися дати на нього відповідь, частенько хитаючись між істиною та особистими цілями.

1/ The exact location of Homer's Ithaca has been a controversial question since ancient times, which over the centuries occupied a multitude of researchers, who tried to give a reliable answer, often acrobating between the truth and their personal goals.
Landlubbers be like: “scurvy sucks!”. Me matey, you t’were the lad whom joined me crew!

Страбон у своїй “Географії” чітко висвітлює полеміку навколо теми, підкреслюючи свій сумнів щодо географічної достовірності Гомера, який “приправляє правду вигадкою, як золотар покриває срібну середину сусаллю”.

2/Strabo in his Geography clearly expresses the controversy surrounding the whole issue, emphasizing at the same time his indirect questioning of the geographical reliability of Homer,who "glosses the truth with fiction, as the goldsmith covers a core of silver with gold leaf".➡️

У 10 Книзі Страбон пише:

Але це [питання] відкрите для суперечок, оскільки поет не висловлюється чітко щодо Кефалонії чи Ітаки, або інших місць поблизу; отже, як коментатори, так і історики розходяться між собою.
➡️Strabo mentions in the Book 10:
"But this is open to argument,for the poet does not express himself distinctly concerning either Cephallenia or Ithaca and the other places near by;and consequently both the commentators and the historians are at variance with one another"

Можливо, опис Ітаки Гомером ґрунтувався на спогадах про давньогрецькі міфи і розповідях мореплавців щодо їхніх подорожей на далекий Захід, де жителі Егейського моря бували вже з 4-го тисячоліття до н.е. і, можливо, навіть проводили ще більшу експансію у часи Гомера.

3/ Perhaps the description of Ithaca by Homer was based on memories of old Greek myths and stories of sailors about their journeys to the far West, which the inhabitants of the Aegean already visited from the 4th mil BC and they had intensified their visits in the time of Homer.

Тим не менш, цікаво розглянути два окремі уривки у гомерівських епосах, де поет надає конкретну інформацію про розташування столиці королівства Одіссея, на які спиралися різні дослідники, щоб обґрунтувати свої теорії.

4/Nevertheless,it's interesting to examine two specific passages in the Homeric epics,where the poet gives specific information about the location of the capital of the Odysseus kingdom and which formed the basis on which various researchers stepped to substantiate their theories

Перший опис царства Одіссея міститься в “Іліаді”, зокрема в “Переліку кораблів”:

Був Одіссей вожаєм кефаленян, душею великих,
Тих, що жили на Ітаці і Неріті трепетнолистім,
Що в Крокілеї жили й Егіліп населяли скелястий,
Тих, що оселю свою на Закінті мали й на Самі,
Й тих, що прилеглий до цих островів суходіл населяли.
Був їх вождем Одіссей, умом до Зевса подібний.
Разом із ним дванадцять пливло кораблів рудощоких.
5/ The first description of Odysseus' kingdom is in the Iliad, specifically in the Catalog of Ships:
"And Odysseus led the great-souled Cephallenians that held Ithaca and Neritum, covered with waving forests, ➡️

Другий опис Ітаки можна знайти в “Одіссеї”, а саме тоді, коли Одіссей описує місце свого народження феакському царю Алкіною. Цей уривок є одним із найвідоміших епізодів “Одіссеї”:

Я — Одіссей, син Лаерта, великою хитрістю славний
Серед людей багатьох, — до небес моя слава сягає.
Я на Ітаці, іздалека видній, живу. Височить там
Трепетнолистая Неріт-гора величава. Й багато
інших там є островів, один за одним недалеко, —
Сама, й Дуліхій, і Закінт, лісами густими укритий.
Нижче від них, до заходу, скраю лежить там над морем
Острів Ітака, інші ж поодаль лежать до схід сонця.
Весь він скелястий, та дужих викохує хлопців. Не бачив
Кращої в світі ніде я країни, як мила Ітака.
"I am Odysseus, son of Laertes, who am known among men for all manner of wiles, and my fame reaches unto heaven. But I dwell in clear-seen Ithaca, wherein is a mountain, Neriton, covered with waving forests, conspicuous from afar; and round it lie many isles hard by one another,

Відповідно до наведених вище текстів, а також різноманітних археологічних даних, головними кандидатами на місце Гомерівської Ітаки є:

Лефкада, Кефалонія і, звичайно, Ітака.

7/ Consistency of the above texts, but also various archaeological data, the main suggested locations for Homeric Ithaca are three: Lefkada, Cephalonia and of course Ithaca. ➡️

Останнім часом також сюди додають острів Каламос через мікенську укріплену позицію у Псилокастро, але я не думаю, що ця теорія варта обговорення.

➡️ Lately, the islet of Kalamos has also been suggested because of the Mycenaean fortified position at Psilokastro, but I don't think this theory is worth talking about.

На початку 20-го століття німецький археолог Вільгельм Дерпфельд, шукав Гомерівську Ітаку та, розчаровавшись своїми розкопками на сучасному острові-омонімі, звернувся до південного узбережжя Лефкади, зокрема до Стено, поруч із Нідріоном.

8/ At the beginning of the 20th century, the German archaeologist Wilhelm Dörpfeld, looking for the Homer's Ithaca and disappointed by his excavations on the modern homonym island, turned to the southern coastal area of Lefkada, specifically to the site of Steno, next to Nydri.

У Стено Дерпфельд виявив велике давньоелладське кладовище й архітектурні залишки, що відповідають резиденції могутнього місцевого правителя, які він помилково інтерпретував як палац Одіссея.

9/ In Steno Dörpfeld discovered a great Early Helladic cemetery and architectural remains consistent with the seat of a powerful local ruler, which he mistakenly construed as the palace of Odysseus. ➡️

У той же час, на ширшій території, особливо на рівнині Нідріона, він намагався розмістити різні топоніми гомерівської Ітаки по сучасним місцям.

➡️ At the same time, in the wider area and especially in the Nydri plain, he tried to place various toponyms of Homer's Ithaca in modern locations.

Дерпфельд наголошував на важливості фрази “χθαμαλή είν' αλί κείται”, що означає “близько до землі”, і вважав, що Гомерівська Ітака не може бути нічим іншим, ніж Лефкада, що знаходиться дуже близько до узбережжя Акарнанія та була з’єднана протокою з материком.

10/ Dörpfeld emphasized the importance of the Homeric phrase «χθαμαλή είν’ αλί κείται», which means close to the land and considered that the Homer's Ithaca cannot be other than Lefkada which is very close to the Acarnanian coast and was connected by a strait to the mainland.

Ось як він зробив своє власне порівняння островів, що оточували королівство Одіссея. За Дерпфельдом, Дуліхій був сучасною Кефалонією, Самос — сучасною Ітакою, Закінф — сучасним Закінфом, а Гомерівська Ітака — сучасною Лефкадою.

11/ This is how he made his own matching to the Homeric islands that surrounded the kingdom of Odysseus. According to Dörpfeld, Dulichium was present-day Cephalonia, Same was present-day Ithaca, Zacynthus was present-day Zakynthos, and Homer's Ithaca was present-day Lefkada.

Проте, характерною рисою утопічної теорії Дерпфельда є той факт, що археологічні дослідження на Лефкаді поки що виявили не дуже численні мікенські залишки, такі як нещодавно відкрита невелика гробниця в Агіос Нікітас, що містила деякі чудові знахідки.

12/ However, a characteristic of Dörpfeld's utopian theory is the fact that archaeological research in Lefkada has so far yielded very limited Mycenaean remains, such as the recently discovered small vaulted tomb in Agios Nikitas which contained some remarkable findings.
12/ However, a characteristic of Dörpfeld's utopian theory is the fact that archaeological research in Lefkada has so far yielded very limited Mycenaean remains, such as the recently discovered small vaulted tomb in Agios Nikitas which contained some remarkable findings.

Деякі дослідники підтримують думку про те, що Гомерівська Ітака була розташована на сучасному острові Кефалонія, вказуючи на різні місця, такі як Порос, Ерісос і Мазараката. Останнім часом спостерігається сильна тенденція на користь ототожнення з півостровом Палікі.

13/ Several researchers support the view that Homer's Ithaca was located on the modern island of Cephalonia, pointing to various locations such as Poros, Erisos and Mazarakata. Recently there is a strong movement in favor of identification with the peninsula of Paliki.
13/ Several researchers support the view that Homer's Ithaca was located on the modern island of Cephalonia, pointing to various locations such as Poros, Erisos and Mazarakata. Recently there is a strong movement in favor of identification with the peninsula of Paliki.

Прихильники теорій ототожнення Гомерівської Ітаки з Кефалонією спираються на певні згадки в епосах, наприклад, що Ітака Одіссея була розташована далі на захід ніж інші острови королівства; де заходить сонце.

14/ The supporters of the theories of the identification of Homer's Ithaca with Cephalonia are based on certain references in the epics, such as that the Ithaca of Odysseus was located more distant and towards the west among the islands of the kingdom; where the sun sets.

Крім того, як і Гомерівська Ітака, Кефалонія є гористим і скелястим островом, з найвищою горою на Іонічних островах, вкритим ялинами Еносом. Цю гору можна помітити здалеку, тож її використовували мореплавці, як орієнтир. Гомер згадує, що Ітака була одним із найвідоміших місць того часу.

15/Also, like Homer's Ithaca, Cephalonia is a mountainous,rugged island, having the highest mountain of the Ionian islands,the fir-clad Ainos that is conspicuous from afar, used by seafarers as a landmark. Homer mentions that Ithaca was one of the most famous places at that time.

Гомер згадує в “Іліаді”, що Одіссей привів “душею великих” кефаленян до Трої, тоді як в іншому місці він зазначає, що батько Одіссея, Лаерт, був царем кефаленян у попередній війні за захоплення міста Нерікос, поколінням раніше.

16/ Homer mentions in the Iliad that Odysseus led the great-souled Cephalonians to Troy, while in another place he notes that Odysseus' father, Laertes, was king of the Cephalonians in a previous war for the capture of the city of Nerikos, a generation before Odysseus.

Ті, хто підтримує теорію щодо Палікі, стверджують, що сучасний острів Кефалонія за часів Гомера був розділений на два окремі острови: Палікі на заході та Самос на сході.

17/ Those who support the Paliki theory state that the modern island of Cephalonia was divided into two separate islands at the time of Homer: Paliki in the west and Same in the east. They base this view on Strabo's reference to the existence of a large channel, ➡️

Вони засновують цю точку зору на згадці Страбона про існування великого каналу, який інколи наповнювався водою з півночі на південь, розділяючи Кефалонію навпіл.

➡️ which was at times covered from north to south with water, dividing Cephalonia in two. This particular view is extremely doubtful and is not supported by any geological research, but on the contrary, ➡️

Це припущення вкрай сумнівне і не підтверджується жодними геологічними дослідженнями, а навпаки, авторитетні геологи відкинули будь-які припущення про те, що з часів Одіссея відбулися якісь серйозні зміни, окрім лише обмеженої ерозії та осідання ґрунту, а також зсувів крутих схилів після сейсмічних поштовхів.

➡️ reputable geologists have rejected any suggestion that there have been any major changes since the time of Odysseus, other than only limited erosions and subsidences of the soil, as well as landslides of steep slopes following seismic tremors.

Я вважаю, що Гомерівська Ітака - це сучасний острів-омонім. Ітака - довгий і вузький острів, де знаходиться скелястий перешийок, близько 800 м. у ширину, який розділяє його на два гірські хребти, відомі Гомеру як Νήιον і Νήριτον.

18/ My opinion is that Homer's Ithaca is the modern homonym island. Ithaca is a long and narrow island, where a rocky isthmus, about 800 m. wide, which divides the island into two mountain ranges, known by Homer as Νήιον and Νήριτον. Although it has a rough, uneven and ➡️

Хоча острів має нерівний і скелястий рельєф, він має достатньо родючих ґрунтів, які забезпечували його мешканцям зерно, оливкову олію, фрукти та вино. Топографічні дослідження Ітаки вражають численними збігами і загальною схожістю з царством Одіссея.

➡️ rocky terrain, it has enough fertile soils that offered its inhabitants self-sufficiency in grain, olive oil, fruit and wine. The topographical studies of Ithaca impress for the numerous coincidences and general similarity with the Homeric kingdom of Odysseus.

Однак, найважливіші елементи були отримані в результаті багаторічного проведення розкопок на острові, особливо під час великих британських експедицій.

19/ However, the most important elements have come from the many years of excavation activity on the island, especially from significant British expeditions. The British archaeologists brought to light residential remains and abundant Mycenaean pottery ➡️

Британські археологи виявили залишки житлових будинків і велику кількість мікенської кераміки на місцях Stavros-Pilikata і Treis Langades, демонструючи, що мікенці оселилися на Ітаці протягом 14 століття до нашої ери. Водночас, у печері Поліс була зроблена одна із найважливіших знахідок — уламок глиняної маски з написом ΕΥΧΗΝ ΟΔΥΣΣΕΙ, що вказує на його зв’язок з Одіссеєм, а також післяпалацову місцеву кераміку та бронзові триножники 9-8 століть до н.е., які відгукуються з тими, шо були подаровані Одіссею Алкіноєм.

➡️ at the sites of Stavros - Pilikata and Treis Langades, demonstrating that Mycenaeans had settled in Ithaca during the 14th century BC. At the same time, in the cave of Polis, among the most important finds is a sherd of a clay mask with the inscription ΕΥΧΗΝ ΟΔΥΣΣΕΙ, ➡️
➡️ denoting its relationship with Odysseus, post-palatial local pottery and the famous 12 bronze dedicatory tripods of the 9th-8th centuries BC, corresponding to those given to Odysseus by Alcinous and the Phaeacians.

Нам пишуть з Яніни 💀

Нещодавні розкопки Університету Яніни (1994–2011) додали нові цікаві факти. Важливі архітектурні залишки були виявлені на місці Agios Athanasios. Вони свідчать про існування мікенської фортеці з частково збереженими циклопічними стінами та чотирма гратами. Це — архітектурний ансамбль, схожий на ансамбль Мікен, Тиринфу та Пілосу, й який складається з будівель, де на нижній терасі виявили палац, доісторичну підземну печеру, святилище та колодязь, а на верхній терасі було знайдено баню та металургійну майстерню.

20/ Recent excavations by the University of Ioannina (1994–2011) added new interesting facts. Important architectural remains were discovered at the site of Agios Athanasios, testifying to the existence of a Mycenaean citadel ➡️
➡️ with partially preserved cyclopean walls and four gates, an architectural ensemble similar to those of Mycenae, Tiryns and Pylos, consisting of buildings arranged in two terraces, where in the lower terrace a tripartite palace came to light, ➡️
➡️ a prehistoric underground cave and a well, a tripartite building north of the palace (sanctuary?), while in the upper terrace a bath and a metallurgical workshop were found.

Особливий інтерес представляє відкриття мікенського підземного фонтану, подібного до фонтану з Мікен, Тиринфу, Афінського Акрополя та інших місць, який, мабуть, задовольняв потреби мешканців фортеці у несприятливих умовах, а також будівлі, де було знайдено глиняний посуд зі символами Linear B і зображеннями, пов'язаними з гомерівським героєм Одіссеєм.

21/ Of particular interest is the discovery of a Mycenaean underground fountain, similar to those from Mycenae, Tiryns, Acropolis of Athens and other locations, which seems to have met the needs of the users of the citadel in adverse conditions, ➡️
➡️ as well as a building where earthenware was found signs with Linear B' symbols and representations associated with the Homeric hero Odysseus.

Палац Agios Athanasios знаходиться у стратегічному місці, звідки можна здійснювати нагляд за найбільш родючими територіями, а також забезпечувати собі морські шляхи з Егейського моря на захід.

22/The palatial site at Agios Athanasios is in a strategic location from which it oversees the most fertile areas and controls over time the ports of Afales and Frikes,as well as the sea routes of the Aegean–West and provides easy access to the Cave of the Nymphs in its Polis bay

Дякую за увагу!

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Щит Ахіллеса
Щит Ахіллеса@shield_of_achilles

365Прочитань
4Автори
12Читачі
Підтримати
На Друкарні з 18 квітня

Більше від автора

  • Ферментований півмісяць

    Тейт Полетт для aeon.co Жителі стародавньої Месопотамії мали глибоку любов до пива: напою, що був для них святковим, п'янким і напрочуд еротичним.

    Теми цього довгочиту:

    Історія
  • Злом критського коду

    Автор: Естер Сальгарелла для aeon.co Лінійне письмо Б розкрило свої секрети, але лінійне письмо А залишається невловним. Чи може лінгвістичний аналіз розкрити значення мінойського письма?

    Теми цього довгочиту:

    Лінгвістика
  • Мости Цезаря через Рейн

    Під час завоювання Галлії, перед Цезарем у 55 році до н.е. виникла необхідність захистити східний кордон нових провінцій від розбійних дій германських племен, що безкарно себе почували за природньою перепоною у вигляді річки Рейн.

    Теми цього довгочиту:

    Історія

Вам також сподобається

Коментарі (0)

Підтримайте автора першим.
Напишіть коментар!

Вам також сподобається