Чи правильно писати «инший» та «инакший»
Деякі люди, які мало читали українські тексти, думають, що писати «и» на початку слова — це помилка. Це не так. Коротко розповідаю, чому.
Деякі люди, які мало читали українські тексти, думають, що писати «и» на початку слова — це помилка. Це не так. Коротко розповідаю, чому.
У цій главі я напишу роздуми про розуміння слів. Адже всі слова, нам відомі, якоюсь мірою взаємопов'язані одне з одним, що створює унікальну палітру слів у кожної людини.
Текст порівнює "семантичне розуміння" двох ШІ - ChatGPT-4 і нового Claude-3. Чи розуміє ШІ-боти займенники? Як ChatGpt відреагував на вторгнення Росії в Україну? Чому Claude-3 обрав президентом Лачена і як обидві системи пройшли тест анекдотом від Януковича?
Десь місяць-два тому побачив в інтерфейсі Вайбера вираз “зникомі повідомлення”, що є очевидним плодом забобону щодо -уч-/-юч-. Розмірковуючи в рамках пропонованого пуризму (який я не підтримую) слід зазначити, що це доволі незграбна заміна “зникаючим”...
Автор: Естер Сальгарелла для aeon.co Лінійне письмо Б розкрило свої секрети, але лінійне письмо А залишається невловним. Чи може лінгвістичний аналіз розкрити значення мінойського письма?
Моя снага зрозуміти перші два розділи книги "Індоєвропейська традиція" авторства Жана Одрі.
Багато кого цікавить це очевидне питання, яке приходиться роз'яснювати кожному.
Орфографізм — вплив орфографії на вимову. На Заході його ще звуть ефектом Бубена (Бубна?).
Поки російські сили ведуть фізичну війну в Україні, ведеться також тіньова війна: війна проти спадщини російського імперіалізму.
У мене вже око сіпається від «зі мною заговориш як носій» чи «позбавлю акценту за…».
Сьогодні вкотре помітила, як я радію, коли можу щось вирішити чеською мовою,
Кажуть, що шляхом читання мову не вивчити, але для мене дивно, що існує якийсь неправильний спосіб.
У цьому лонгріді я хочу розібрати мову, як економічний чинник, тобто що дає українська мова для нашої економіки та держави.
Типове для ельфів означення «highborn» насправді не є неологізмом з фентезі. Це доволі стара калька німецького аристократичного поняття «hochgeboren», яке в нас прийнято передавати як «високородний».
Історія, географія, філософія