Кримськотатарська мова (крим. Qırımtatar tili) або кримська мова(крим. Qırım tili) — тюркська мова*, рідна мова кримських татар. Належить одночасно до кипчацько-половецької і огузької груп, що дозволяє кримським татарам розуміти як мови країн Середньої Азії, так і Західної Азії. Також це аглютинативна мова (побудова словотворення і речень передається через додавання афіксів до відповідних слів для передачі сенсів) з елементами аналітизму.

*тюркські мови - це група з більш ніж 35 задокументованих мов на території від Східної Азії до Східної і Південної Європи.

Традиційний образ кримської татарки 19-поч.20ст., з фотосессії Vogue

Окрім України кримські татари також проживають в країнах як Узбекистан, Румунія, Туреччина. Це зумовлено декількома хвилями переселень кримських татар спочатку після аннексії Кримського ханства в 1783р. російською імперією (коли відбулось переселення до Румунії і Туреччини). З початком червоного терору у 1921 році населення Криму, а відповідно і серед кримьких татар скоротилось на третину.
Протягом цього часу відбувалось декілька хвиль геноциду(а через це і виїздів): розстріли інтелігенції у 21-22рр., голод 22-23рр., і до 1926-27 років розкуркулювання і виселення до Сибіру. А далі Депортація 18 травня 1944 року з виселенням до Уралу, Узбекістану і Казахстану.

Нині кримськотатарська належить до мов, що на порозі знищення (seriously endangered) за класифікацією UNESCO. Це означає, що мовою користуються носії старших поколінь у віці, а при цьому батьки дітям не прививають вивчення і знання мови. Це також є наслідком Депортації, геноцидальних дій, зокрема заборон користування кримськотатарською мовою у місцях виселок, а також поголовною русифікацією у країнах, які були в складі срср.

Захист кримськотатарської мови в Україні забезпечується: 🔗Законом про корінні народи від 01.07.2021 № 1616-IX та 🔗Розпорядженням Кабінету міністрів від 23 лютого 2022 р. № 224-р Про схвалення Стратегії розвитку кримськотатарської мови на 2022-2032 роки.

Історія

Кримськотатарська мова формувалась до 14-15 ст. на основі кипчацьких (половецьких) мов в Криму. Одним із найдавніших свідоцтв є 🔗Codex Cumanicus датований 1330 роком, в якому зібрані молитви, загадки і гімни 13-14 століть. Приблизно тоді ж, з приходом ісламу в Крим і до 1928р. у кримськотатарській використовувалась арабська писемність.
З 1928р. після І Всекримської наукової конференції за основу була взята латинична графіка і татський діалект був визначений в якості основного (літературного).

Карло Боссолі, 1856, Татарська школа для дітей
Карло Боссолі, 1856, Татарська школа для дітей

Нажаль, зараз в Криму через окупацію використання латинки заборонено, відповідно, повсемісно використовується кириличне письмо, яке було прийнято з 1938 р. через радянський союз.
Наразі, на території материкової України у термін до 2025 року освітній процес кримськотатарською мовою має бути переведений на використання латиничної графіки.

Діалекти і споріднені мови

Середній (orta yolaq/tat, татський, гірський) - найпоширеніший діалект, ним розмовляють ті, хто до депортації 1944 року мешкав у гірській та передгірній частині Криму. Є проміжним між двома іншими та має як огузькі, так і кипчацькі риси. Саме на ньому базується літературна кримськотатарська мова.

Південний (yalı boylu - південнобережний). Діалект колишніх мешканців південного узбережжя Криму належить до огузької підгрупи і є дуже близьким до турецької мови. Цей діалект містить велику кількість грецьких та італійських запозичень через те, що багато з кримських татар південного узбережжя є нащадками тюркізованих та ісламізованих греків і генуезців.

Тати і південнобережні кримськітатари - ялибойлю

Степовий (noğay, ногайський). Діалект кримських татар-степовиків належить до кипчацько-половецької підгрупи тюркських мов. Найближчі до нього мови — карачаєво-балкарська, кумицька та ногайська.

Ногаї, степові кримські татари.

Крім того, діалекти зазнавали впливу багатьох місцевих нетюркських мов тих племен і народів, які потрапляли до Криму впродовж всього формування кримськотатарського народу: готської, грецької, аланської, єврейської, італійської, вірменської, монгольської, калмицької, давньоукраїнської, а згодом української, російської, румунської, грузинської, черкеської та ромської.
При цьому, до Депортації в кожному містечку чи селі могли бути свої локальні мовні відмінності.

Також, кримськотатарська мова легла в основу урумської* і кримчацької мов. Нажаль, через Депортацію і виселення основного населення з Криму в наслідок остання постраждала також, бо носіїв мови всього регіону не було понад 50 років, а через заселення росіянами і русифікацію небагаточисленному народу кримчаків було складніше зберігати її.

Ще одна мова, яка розвивалась в Криму і мала тюркське походження – караїмська, її кримський діалект схожий на середій діалект кримських татар. Нажаль нині залишилось також тільки кількасот носіїв караїмської мови, як і у кримчаків. Навідміну від кримськотатарської мови і інших мов Криму в караїмів використовувалась єврейська писемність.

*урумська – мова кримських греків урумів, яких як і греків-ромеїв, і інше християнське населення (вірменів, грузинів) виселили під особистим контролем єкатерини ІІ і керівництвом потьомкіна і суворова в ході операції 1778 року.

Абетка (Elifbe)

*додатково в текстах можна зустріти літеру Ââ

Де вчити

В закладах вищої освіти за спеціальностями кримськотатарська мова і література: КНУ ім. Шевченка, ТНУ ім. Вернадського.
Також в ТНУ доступні курси з кримськотатарської для початківців 1-2 рази на тиждень.
У Львові курси можна відвідати в УКУ (зараз іде набір до 1 березня, де викладає Мамурє оджа, 🔗реєстрація тут), студенти можуть навіть отримати бали.
Також для дітей на Київщині є кримськотатарська школа-ліцей Birlik.

Групові і індивідуальні заняття викладають: Нефізє оджа, Ескен Зова, для носіїв або в тих, кого просунутий рівень - раджу Емінє Шерфе. Дуже раджу Мамурє оджа, у якої я навчаюсь, а також Діляра оджа, але тимчасово набори вони не проводять.
Всі з вказаних викладачів викладають кримськотатарську латинкою.

🔗Безкоштовний курс UA:South з Мамурє оджа (YouTube)
🔗Онлайн урок з Мамурє оджа з курсу Крим-це ми (YouTube)
🔗Транслітерація кирилиці на латинку
🔗Glosbe: онлайн перекладач з кримськотатарської на українську
🔗Lugat - додаток на Android (словник)
🔗Lugat - додаток на iOs (словник)
🔗Посібник для початкового рівня (електронна книга)
🔗Кримськотатарсько-український розмовник (електронна книга)
🔗Мультимедійна платформа для дітей
🔗Українсько-кримськотатарський словник
🔗База сканованих книг про Крим і кримських татар (Телеграм)
🔗Велика база сканованих книг про Крим і кримських татар (Телеграм)
🔗Death from Above, перша гра на Steam, яка має крт.локалізацію
🔗Шрифт Брайля адаптований до кримськотатарської мови
Також має бути додаток Luğat для iOs

Як ви можете протидіяти винищенню кримськотатарської мови

▫ поширювати кримськотатарські ресурси і контент кримською мовою;
▫ вивчати кримськотатарську мову і спілкуватись нею з носіями мови;
▫ створювати контент кримськотатарською мовою або на її користь.

Якщо у вас є мотивація вивчати мову самостійно, або є потреба в додаткових джерелах, будь ласка напишіть мені в інстаграм, зможу переслати більше.

Інші публікації:
🔗Активістки в руху за повернення до Криму з Депортації, частина 1

Підписуйтесь на мої сторінки, щоб бути в курсі нових подій, а також дізнаватись більше про Крим: instagram telegram, або підтримайте на Buy me a coffee☕️

Донатьте на ЗСУ❤️https://savelife.in.ua/

Поділись своїми ідеями в новій публікації.
Ми чекаємо саме на твій довгочит!
Qırım blog
Qırım blog@qirim

Про Крим і його корінні народи

929Прочитань
0Автори
23Читачі
На Друкарні з 8 лютого

Більше від автора

Вам також сподобається

Коментарі (4)

@nazariizanoz Дякую!

Вам також сподобається