До всесвітнього дня поезії транслітерувала декілька віршів кримськотатарських поетів і поетес. Більшість з них зі збірки Юнуса Кандима і Миколи Мірошниченка “Окрушина сонця”. PDF скан цієї книги за посиланням.
Підписуйтесь на мої сторінки, щоб бути в курсі нових подій, а також дізнаватись більше про Крим:instagramtelegram, або підтримайте на Buy me a coffee☕️
Сьогодні, 9 серпня — День корінних народів світу. Цей день щорічно відмічається з 1995 року, а сама дата була оголошена Генеральною Асамблеєю ООН в 1995 році. Розповідаю що це означає для сучасної України і для її корінних народів.
Ділюсь дописом мого товариша з Криму, історика і автора каналу Rawr Says, а також раджу чи закликаю про поширення цього зображення, присвяченого памʼятному знаку ВМС України.
Перелік творів аргентинської літератури, надрукованих в українському перекладі видавництвами і журналом «Всесвіт». Частина проєкту про південноамериканські літератури.
Перелік творів аргентинської літератури, надрукованих в українському перекладі видавництвами і журналом «Всесвіт». Частина проєкту про південноамериканські літератури.